无容身之地 en francais
Voix:
TranductionPortable
- n'avoir aucun endroit pour se repose
- 无: 名 zéro从~到有partir de zéro 副...
- 容: 动...
- 容身: 动 se caser;se tenir;trouver place无~之地n'avoir...
- 身: 名 1.corps~高taille;stature. 2.vie以~殉职mourir à son...
- 之: 代[employé seulement comme complément...
- 地: 名 1.la terre...
- 栖身之地: abrirefuge...
- 死无葬身之地: Morts sans sépulture...
- 容身: 动se caser;se tenir;trouver place无~之地n' ......
- 动身之前: avant le départ;avant de parti...
- 安身之处: chez-soi...
- 脱身之计: échappatoire...
- 藏身之处: lieu de refuge;abri;asil...
- 想出脱身之计: inventer un moyen de s'en tirer...
- 正要动身之时: au moment de partir...
Phrases
- En outre, les gouvernements sont encouragés à coordonner leurs législations et leurs politiques pour garantir que les trafiquants ne puissent pas chercher refuge dans certains pays ou exploiter le manque d ' uniformité des législations.
此外,各国政府还就立法与政策提出协调一致的计划,以保证拐卖妇女者在那些国家无容身之地,也无法钻缺乏统一措施的空子。 - Je tiens à déclarer sans équivoque que le terrorisme ne sera pas autorisé sur le sol du Bangladesh, et c ' est précisément la raison pour laquelle nous avons adhéré à toutes les conventions sur le terrorisme et leur apportons notre plein appui.
我想毫不含糊地指出,恐怖主义在孟加拉国的土壤上绝无容身之地,正因为如此,我们加入了所有关于恐怖主义问题的联合国公约,并给予这些公约全力支持。