旧框框 en francais
Voix:
TranductionPortable
- stéréotype
- 旧: 形 1.vieux;ancien;passé~事重提rappeler une vieille...
- 框: 名 cadre;chassis;encadrement 动...
- 框框: 名 1.cadre;chassis;encadrement 2.formule...
- 框: 名 cadre;chassis;encadrement 动...
- 打破旧框框: rompre avec la routine;dépasser les fo ......
- 框框: 名1.cadre;chassis;encadrement2.formule ......
- 摆脱条条框框: sortir de l'épure...
- 旧桂系: Ancienne clique du Guangxi...
- 旧格拉德: Stari grad (Belgrade)...
- 旧桑博尔: Stary Sambir...
- 旧柳博夫尼亚区: District de Stará Ľubovňa...
- 旧桥: Vieux pont (Bratislava)...
- 旧柳博夫尼亚: Stará Ľubovňa...
- 旧梅丁根: Altenmedingen...
- 旧松奇: Stary Sącz...
- 旧梅尼勒: Vieux-Mesnil...
Phrases
- La promotion d ' une éducation qui renonce à la reproduction de stéréotypes dès le plus jeune âge;
推动教育活动,使人们从幼年起就放弃旧框框。 - Le Président sierra-léonais a appelé à ce qu ' une réflexion originale soit menée sur l ' emploi des jeunes.
塞拉利昂总统呼吁在青年就业问题上要摆脱旧框框。 - Et nous pouvons mieux faire si nous sommes prêts à réfléchir et à sortir des sentiers battus.
如果我们准备跳出旧框框来思考和行动,我们也能做得更好。 - Réviser les programmes d ' études et le matériel éducatif à tous les niveaux afin de bannir les stéréotypes tendant à décourager les femmes dans le choix des professions techniques ;
修改各级学习课程和教材以打破让妇女不敢选择技术职业的旧框框; - On attendait des amendements proposés par les coauteurs qu’ils aboutissent à un texte plus objectif et plus équilibré répondant mieux aux normes du droit international et permettant de triompher de stéréotypes dépassés.
人们希望提出的修正案将带来更客观、更平衡的案文,符合国际法准则,不再表现为过时的旧框框。 - Le nouveau gouvernement, avec la société civile et le secteur privé, doit redoubler d ' efforts en vue de rompre avec ces modèles et de faire entrer le pays dans une nouvelle ère marquée par l ' instauration de l ' état de droit et le développement humain.
新政府与民间社会和私营部门一道,必须加大力度和决心,打破旧框框,把国家带入法治和充分发展的新时期。 - Le programme de formation destiné aux conseillers d ' orientation professionnelle contiendra un volet sur l ' égalité des sexes de manière à ce que leurs conseils soient affranchis des rôles stéréotypés, métiers et tâches traditionnellement assignés aux hommes et aux femmes.
职业顾问的培训方案将包括一个对性别问题的敏感性的条款,以便在职业辅导方面摆脱有关男女角色、职责和专业的旧框框。 - Elles ont été plus nombreuses que les hommes (21 contre 11) à être mutées d ' un département ou d ' un lieu d ' affectation à l ' autre à la faveur d ' une promotion, ce qui dément le stéréotype selon lequel les femmes ne sont pas mobiles.
通过部门和工作地点间调动得到晋升的妇女(21名工作人员)比男子(11名工作人员)多,打破了妇女不流动的旧框框。