栖身 en francais
Voix:
TranductionPortable
- 动
s'établir;se fixer;loger
- 栖: 动 1.percher;jucher 2.rester;demeurer...
- 身: 名 1.corps~高taille;stature. 2.vie以~殉职mourir à son...
- 栖身之地: abrirefuge...
- 栖瘤胃拟杆菌: prevotella ruminicolabacteroides rumin ......
- 栖留含水层: aquifère perchéaquifère à nappe perché ......
- 栖架: juchoir...
- 栖霞: Qixia (homonymie)...
- 栖木: perchoir...
- 栖霞区: District de Qixia...
- 栖旭桥: Pont Thê Húc...
- 栖霞寺: Temple Qixia...
Phrases
- Pas de logis, pas de chevaux reposés, pas de victuailles.
无栖身之处 无新进良驹 无所需粮草 - Tu viendras. Il n'y a que le désert pour toi.
你会来的 沙漠是你唯一栖身之处 - Vous arriverez sürement a vous caser quelque part.
我相信你要找栖身之所 应该不会很困难的 - Je suis une faible femme en quête d'un havre pour se reposer du voyage.
想找一个栖身之所歇息一下 洗洗身上的风尘 - Je n'aurais pas un toit sur ma tête sans toi, George.
是你让我有了栖身之所,乔治 - C'est un chez-soi, un sanctuaire, un logis. - Ah bon ?
也是个家、避风港、栖身之所 - Il ne manquait que ça. Lève-toi. On va te trouver un abri.
快起身 我们去找个栖身之所 - Ils doivent alors chercher refuge et se cachent dans la jungle.
因此,他们不得不寻找藏身处,在丛林中栖身。 - Cet abîme dans lequel nous avons tombé... N'y a t-il aucun bateau ?
大火里面可有可供栖身的阴影 - Le tombeau du baron Wolfgang McLaren III.
男爵 刚狼 麦拉伦 3世 最后的栖身之所