梅基 en francais
Voix:
TranductionPortable
- Meki
- 梅: 名 prune~树prunier...
- 基: 名...
- 梅基·卡布瑞拉: Melky Cabrera...
- 梅基嫩萨: Mequinenza...
- 梅基施县: Arrondissement de La Marck...
- 艾哈迈德·梅基: Ahmed Mekki...
- 马哈茂德·梅基: Mahmoud Mekki...
- 梅基恩扎博物馆: Musées de Mequinenza...
- 阿尔特梅基舍赫厄: Altmärkische Höhe...
- 马耶迪内·梅基西-贝纳巴: Mahiedine Mekhissi-Benabbad...
- 梅域·加兰: Merrick Garland...
- 梅埃尔 (卢瓦尔-谢尔省): Méhers...
- 梅埃塔古塞乡: Commune de Mäetaguse...
- 梅埃塔古塞: Mäetaguse...
- 梅埃克西乡: Meeksi (commune)...
Phrases
- Son Excellence M. Saleh Meky, Ministre de la santé de l ' Érythrée
厄立特里亚卫生部长萨尔奇·梅基先生阁下 - Son Excellence M. Salch Meky, Ministre de la santé de l ' Érythrée
厄立特里亚卫生部长萨尔奇·梅基先生阁下 - Pendant la période considérée, quatre autres tentatives d ' utilisation d ' enfants par les forces israéliennes à des fins de renseignement militaire ont été signalées dans les centres d ' interrogatoire de Megiddo et d ' Al-Jalame.
在本报告所述期间,据报告发生了以色列军队在梅基多和贾拉梅的审讯地点试图把儿童用于收集军事情报的另外4起案件。 - Vingt et un garçons ont également été détenus à l ' isolement pendant une période allant de 1 à 20 jours dans les centres d ' interrogatoire d ' Al-Jalame, d ' Hasharon et de Petah Tikva, ainsi qu ' à la prison de Megiddo, en territoire israélien.
除以色列境内的梅基多监狱外,贾拉梅、哈沙伦和佩塔提克瓦的审讯地点还有21名男孩被单独囚禁1至20天。 - Il est très réconfortant de voir un grand nombre d ' érudits musulmans témoigner du fait que comme le juge de la Cour suprême Mujir el-din al-Hanbali l ' a écrit dans son Histoire de Jérusalem et d ' Hébron,
许多穆斯林学者证实以下事实让人感到耳目一新,正如最高法院法官梅基尔·丁·汉巴里在他的《耶路撒冷和希布伦历史》中写到: - Outre ses compétences d ' instance judiciaire ordinaire et d ' exception, la Cour suprême du Kosovo-Metohija veille à ce que tous les règlements et décisions pris par les organes du Kosovo-Metohija soient conformes à la Loi fondamentale du Kosovo-Metohija ainsi qu ' aux règlements ayant force obligatoire pris par l ' Assemblée du Kosovo-Metohija.
科斯梅高级法院除拥有正常和特别法律手段规定的同审判有关的管辖权之外,其由五名法官组成的单独的常设理事会应确保科斯梅各机关颁布的所有条例符合《科斯梅基本法》,并确保科斯梅各机关的其他条例和一般法令符合科斯梅议会颁布的具有法律效力的条例。 - Les séances des groupes de travail du Groupe d ' experts gouvernementaux ont été présidées par les deux Coordonnateurs, soit celui pour la question des restes explosifs de guerre − l ' Ambassadeur d ' Inde, M. Jayant Prasad − et celui pour la question des mines autres que les mines antipersonnel − l ' Ambassadeur de Finlande, M. Markku Reimaa. Ce dernier a été secondé par le Ministre conseiller finlandais, M. Harri Mäki-Reinikka.
在两名协调员主持下,举行了政府专家小组两个工作组的会议,他们是负责战争遗留爆炸物问题的印度的贾扬特·普拉萨德大使和负责非杀伤人员地雷问题的芬兰的马尔库·雷马大使,而芬兰的哈里·梅基-赖尼卡公使衔参赞则以非杀伤人员地雷问题协调员之友的身份从旁协助。 - Les séances des groupes de travail du Groupe d ' experts gouvernementaux ont été présidées par les deux Coordonnateurs, soit celui pour la question des restes explosifs de guerre − l ' Ambassadeur d ' Inde, M. Jayant Prasad − soit celui pour la question des mines autres que les mines antipersonnel − l ' Ambassadeur de Finlande, M. Markku Reimaa. Ce dernier a été secondé par le Ministre conseiller finlandais, M. Harri Mäki-Reinikka.
在两名协调员主持下,举行了政府专家小组两个工作组的会议,他们是负责战争遗留爆炸物问题的印度的贾扬特·普拉萨德大使和负责非杀伤人员地雷问题的芬兰的马尔库·雷马大使,而芬兰的哈里·梅基-赖尼卡公使衔参赞则以非杀伤人员地雷问题协调员之友的身份从旁协助。