Identifiez-vous Créez un compte

模式标本 en francais

Voix:
Phrase "模式标本"
TranductionPortable
  • holotype
  • :    名 moule;matrice;forme;modèle 模 名...
  • 模式:    schème pattern...
  • :    名 1.type;style;modèle新~nouveau modèle;nouveau...
  • :    名 1.signe;marque商~marque(de fabrique et de...
  • 标本:    名 spécimen;échantillon昆虫~spécimen d'insecte...
  • :    名 1.racine;tronc 2.fondation;origine舍~逐末écarter...
  • 标本:    名spécimen;échantillon昆虫~spécimen d'ins ......
  • 模式:    schèmepattern...
  • 格式标准的:    bien formé...
  • 标本瓶:    flacon à collections...
  • 格式标准的 xml:    xml bien formé...
  • 机读编目格式标准:    Format MARC...
  • 保存标本:    collection aux fins de conservation...
  • 头发标本:    échantillon de cheveux...
  • 干燥标本集:    herbier...
Phrases
  • Ainsi que des échantillons provenant de la région de Grury.
    模式标本採自於喜马拉雅山区。
  • On estime que le spécimen type de E. regalis, (NMC 2288), mesurait 9 à 12 mètres de long.
    模式标本(编号NMC 2288)的身长估计为9到12公尺。
  • L'holotype, référencé DMNH 21461, a été trouvé dans une couche de la formation de Prince Creek, datée par datation radiométrique de 69,1 Ma (millions d'années).
    模式标本DMNH 21461,发现于王子溪组的地层,年代为6910万年前。
  • En 1964, Alick Walker sélectionne les écailles comme lectotype et écarte les dents et les os.
    在1964年,艾力克·沃克(Alick Walker)选定鳞甲为选模标本,因此模式标本不包含骨头与牙齿。
  • Le Code international de nomenclature zoologique ne permet pas la description de nouvelles espèces sans le prélèvement d'échantillons, mais son article 72.5.1 permet à « toute partie d'un animal » d'être considérée comme un spécimen type.
    根据国际动物命名法规,一个新物种如果没有模式标本是不会被承认的,不过按照规定,羽毛也可以作为模式标本,因为法规允许将“动物的任何一部分”作为模式标本(Art. 72.5.1)。
  • Le Code international de nomenclature zoologique ne permet pas la description de nouvelles espèces sans le prélèvement d'échantillons, mais son article 72.5.1 permet à « toute partie d'un animal » d'être considérée comme un spécimen type.
    根据国际动物命名法规,一个新物种如果没有模式标本是不会被承认的,不过按照规定,羽毛也可以作为模式标本,因为法规允许将“动物的任何一部分”作为模式标本(Art. 72.5.1)。
  • Le Code international de nomenclature zoologique ne permet pas la description de nouvelles espèces sans le prélèvement d'échantillons, mais son article 72.5.1 permet à « toute partie d'un animal » d'être considérée comme un spécimen type.
    根据国际动物命名法规,一个新物种如果没有模式标本是不会被承认的,不过按照规定,羽毛也可以作为模式标本,因为法规允许将“动物的任何一部分”作为模式标本(Art. 72.5.1)。
  • Pour tenter de remédier à cette situation, Gregory S. Paul et Kenneth Carpenter ont présenté en 2010 une pétition à la Commission internationale de nomenclature zoologique pour voir le nom de A. fragilis transféré officiellement à un modèle plus complet avec la création d’un néotype.
    在2010年,葛瑞格利·保罗(Gregory S. Paul)、肯尼思·卡彭特(Kenneth Carpenter)向国际动物学术语命名委员会提出请求,要求将脆弱異特龙的模式标本改为编号USNM4734标本。