活动卷 en francais
Voix:
TranductionPortable
- volume actif
- 活: 动 vivre~到老,学到老.on n'est jamais trop vieux pour...
- 活动: 动 prendre du mouvement;agir;se remuer;prendre de...
- 动: 动 1.se mouvoir;bouger别~!ne bougez pas! 2.agir;se...
- 卷: 动 1.enrouler;rouler~起袖子se retrousser les manches...
- 启动卷: volume de démarrage...
- 自动卷扬机: camion-treuil...
- 自动卷片盒: chargeur...
- 活动: 动prendre du mouvement;agir;se remuer;p ......
- 活动活动: dérouiller...
- 不活动: inactivitédormanceinaction...
- 使活动: déclencheractiver...
- 活动 比率: taux d’activité...
- 活动体: Trophozoïte...
- 活动力: activité...
- 活动图: Diagramme d'activité...
Phrases
- La force de l ' OTAN continue d ' améliorer ses capacités de maintien de l ' ordre et de répression des émeutes, afin d ' être mieux préparée à faire face à une résurgence éventuelle de la violence.
北约部队继续改善其控制人群和镇暴能力,以便能够更好地应对暴力活动卷土重来。 - La force de l ' OTAN continue d ' améliorer ses capacités de maintien de l ' ordre et de répression des émeutes, afin d ' être mieux préparée à faire face à une résurgence éventuelle de la violence.
北约部队继续改善其控制人群和镇暴的能力,以便能够更好地应对暴力活动卷土重来。 - Encourage également la MINUSTAH à aider le Gouvernement, en coopération avec les acteurs internationaux compétents, à faire face au risque de résurgence de la violence en bande, de la criminalité organisée, du trafic de stupéfiants et de la traite d ' enfants;
又鼓励联海稳定团与适当的国际行为体合作,协助政府消除帮派暴力、有组织犯罪、贩毒和贩卖儿童活动卷土重来的风险; - Encourage la Mission à aider le Gouvernement haïtien, en coopération avec les acteurs internationaux compétents, à faire face au risque de résurgence de la violence des bandes de criminels, de la criminalité organisée, du trafic de stupéfiants et de la traite d ' enfants ;
鼓励特派团与有关的国际行为体合作,协助海地政府消除帮派暴力、有组织犯罪、贩毒和贩卖儿童活动卷土重来的风险; - Reconnaît que la MINUSTAH doit aider le Gouvernement haïtien à offrir une protection adéquate à la population, en prêtant tout particulièrement attention aux besoins des déplacés et des autres catégories vulnérables, notamment les femmes et les enfants, y compris en mettant en place des dispositifs conjoints de police de proximité dans les camps et en renforçant les mécanismes de lutte contre la violence sexuelle et sexiste; et que la MINUSTAH doit aider le Gouvernement haïtien à faire face au risque de résurgence de la violence en bande, de la criminalité organisée et du trafic d ' enfants;
确认联海稳定团需要协助海地当局为人民提供足够的保护,尤其关注境内流离失所者以及其他弱势群体、特别是妇女和儿童的需要,包括更多地在营地内开展社区联合治安活动,同时加强各种处理性暴力和基于性别的暴力行为的机制;消除团伙暴力、有组织犯罪和贩卖儿童活动卷土重来的风险;