溯 en francais
Voix:
TranductionPortable
- 动
1.remonter~流而上remonter le cours
2.évoquer le passé回~se souvenir;se rappeler
Phrases
- Les scientifiques sont remontés jusqu'au chamanisme de l'Age de pierre.
有学者追溯其根源到石器时代萨满教 - Plein de photos. C'est une souris qui a tout déclenché.
有很多的照片 他们追溯到一只老鼠 - Toutes nos peurs et névroses remontent à la prime enfance.
所有的恐惧和神经衰弱都可追溯至幼时 - Ca remonte à l'ancienne Egypte, 4000 ans avant Jésus Christ.
可以追溯到公元4000年前的古埃及 - Le village de Skara Brae date de l'an 3100 avant J.-C.
斯卡拉布雷能追溯到西元前3100年 - Sa fiche remonte à une époque qui précède la Fédération.
他的记录可以追溯到星联成立之前 - Les plantes possèdent un arbre généalogique vieux de près un demi-milliard d'années.
植物的历史 可回溯至将近五亿年前 - Avez-vous envisagé de remonter le signal et parler avec eux?
你有没有考虑回溯 信号和他们说话吗? - Je pensais qu'il serait assez facile de fouiller son passé.
我想应该可以回溯他的 犯罪记录查查看 - La régression de la vie antérieure est un genre d'hypno-thérapie.
回溯疗法 是催眠疗法的一种 Past