Identifiez-vous Créez un compte

稳妥 en francais

Voix:
Phrase "稳妥"
TranductionPortable

  • sérieux;sûr;posé;rassis我们要~一些.nous devons être prudents et agir en sûreté.
  • :    形 1.stable;ferme;fixé站~se tenir fermement....
  • :    形 1.approprié;propre;sûr;convenable欠~pas très...
  • 稳城集中营:    Centre de rétention n° 12...
  • 稳城郡:    Onsong...
  • 稳婆:    accoucheursage-femme hommesage-femmeac ......
  • 稳坐在马上:    se tenir bien sur son cheval...
  • 稳定:    形stable;fixé物价~.les prix sont stables. ......
  • 稳坐在扶手椅里:    se caler dans un fauteuil...
  • 稳定(作用):    stabilisation...
  • 稳土剂:    stabilisant du sol...
  • 稳定(性):    stabilité...
Phrases
  • La coopération est une des actions stratégiques les plus sûres.
    紧密合作 是最稳妥的策略方案之一
  • 6 minutes avant que la déflagration ne puisse nous atteindre.
    离最稳妥的爆炸半径范围只剩六分钟
  • Ça a été fait sans malice, et on s'en est occupé.
    事情已经处理稳妥了 已经搞定了
  • Une telle entreprise comporterait le risque d ' en oublier quelquesunes.
    那样做有失稳妥,很有可能挂一漏万。
  • Éléments expliquant en quoi l ' ajustement est prudent;
    关于调整如何符合稳妥要求的描述;
  • La Présidente propose au Secrétariat de privilégier la prudence.
    主席建议,秘书处应选择稳妥的做法。
  • Application des facteurs correctifs aux estimations concernant le secteur UTCATF
    稳妥性系数对土地利用、土地利用的变化和
  • En tenant compte des incertitudes et en se fondant sur des hypothèses prudentes.
    要考虑到不确定性并使用稳妥的假设。
  • Nous croyons que la Conférence doit pouvoir progresser de façon harmonieuse et constante.
    我们相信,裁谈会应当稳妥顺当地运行。
  • Il serait plus prudent de ne pas employer de qualificatif de ce genre.
    不用拟议中类别的限定词也许更稳妥些。
  • Plus d'exemples:  1  2  3  4  5