等强度 en francais
Voix:
TranductionPortable
- iso-intensité
- 等: 名 grade;classe;rang;degré一~奖le premier prix. 形...
- 强: 形 raide;obstiné;opiniâtre倔~opiniâtre;rétif 强 形...
- 强度: 名 intensité劳 动 ~intensité d'un travail....
- 度: 名 1.degré长~longueur. 2.[unité de mesure...
- 等强度梁: poutre d'égale résistance...
- 强度: 名intensité劳动~intensité d'un travail.ré ......
- 强度(力量): force...
- 湿强度: résistance à vert...
- 阈强度: intensité de seuil...
- 介电强度计: diélectrimètre...
- 信号强度计: s-mètre...
- 光的强度: intensité de lumière...
- 出池强度: résistance à la sortie de l'étuvage...
- 击穿强度: intensité de (rupture, claquage)...
- 劳动强度: intensité du travail...
Phrases
- Les vents ont laissé 1,4 million d'abonnés sans courant et des douzaines de maisons et d'autos ont été endommagées par des chutes d'arbres,,.
中等强度的风力令州内许多树木倒塌在电线杆上,导致140万用户失去电力供应,还有数十套房屋和多辆汽车被树木砸伤。 - La demande de soutien analytique et d ' assistance technique a considérablement augmenté, mais, les ressources étant limitées, la CNUCED ne peut pas consacrer les mêmes efforts à tous les domaines de travail prévus dans le Consensus de São Paulo ni répondre à toutes les requêtes.
对于贸发会议分析支持和技术援助的需求大为增长,但由于资源有限,贸发会议无法以同等强度在《圣保罗共识》规定的所有工作领域开展活动,或无法响应关于分析工作和技术援助的所有要求。 - Les coûts reposent sur des hypothèses concernant la répartition des utilisateurs du système entre de gros utilisateurs tels que les personnes assumant des fonctions administratives, des utilisateurs de niveau intermédiaire comme le personnel d ' encadrement, des utilisateurs qui se servent de fonctions en libre-service qui leur permettent de consulter et mettre à jour les données les concernant, c ' est-à-dire la majorité des utilisateurs, et des informaticiens.
费用考虑到了系统用户的组成,假设由高强度用户(例如办事员)、中等强度用户(如管理人员)和自助用户(工作人员中大多数自行检索或更新信息)以及信息技术人员。 - Les coûts reposent sur des hypothèses concernant la répartition des utilisateurs du système entre de gros utilisateurs tels que les personnes assumant des fonctions administratives, des utilisateurs de niveau intermédiaire comme le personnel d ' encadrement, des utilisateurs qui se servent de fonctions en libre-service qui leur permettent de consulter et mettre à jour les données les concernant, c ' est-à-dire la majorité des utilisateurs, et des informaticiens.
费用考虑到了系统用户的组成,假设由高强度用户(例如办事员)、中等强度用户(如管理人员)、自助用户(大多数工作人员,检索或更新自己的信息)以及信息技术人员。 - Fondé sur des indicateurs mesurant l ' intensité des facteurs de stress qui font peser sur les océans la menace la plus urgente - à savoir, par exemple, les changements climatiques, l ' acidification des eaux, la surpêche, la dégradation de l ' habitat, les espèces envahissantes, la perte de biodiversité, la pollution et l ' eutrophisation - , cet indice permettra d ' évaluer l ' état actuel et l ' évolution de la santé des océans et de ses composantes.
海洋健康指数利用最紧迫的海洋压力因素,包括气候变化、海洋酸化、过度捕鱼、生境退化、入侵物种、生物多样性丧失、污染和富营养化等强度的计量指标,来计量海洋及其组成部分的健康状况和趋势。