紧急经济管理基金 en francais
Voix:
TranductionPortable
- fonds d’urgence pour la gestion économique
- 紧: 形 1serré;tendu;raide;resserré把绳子拉~tendre la...
- 紧急: 形 urgent;pressé;critique;crucial情况~.la situation...
- 急: 形 1.impatient;anxieux;empressé~着要走brûler de...
- 经: 名 1.chaîne d'un tissu 2.longitude东~三十度30degrés de...
- 经济: 名 1.économie国民~économie nationale. 2.conditions...
- 经济管理: administration économique...
- 济: 动 1.traverser une rivière同舟共~partager le même...
- 管: 名 tube;tuyau;conduit血~vaisseaux sanguins. 量...
- 管理: 动...
- 理: 名 1.veines;fibres;vaisseaux纹~veines du bois ou de...
- 基: 名...
- 基金: 名 fonds~会fondation...
- 金: 名 1.métal合~alliage. 2.monnaie现~argent comptant(ou...
- 经济管理博士: docteur en économie gestion...
- 紧急经济复苏方案: programme de relance économique d’urge ......
Phrases
- Financement du Fonds d ' urgence pour la gestion économique (mai 2005)
紧急经济管理基金截止2005年5月的筹资情况 - La France a versé 500 000 euros au Fonds d ' urgence pour la gestion économique.
法国已向紧急经济管理基金捐出50万欧元。 - Fonds d ' urgence pour la gestion économique
紧急经济管理基金 - Le Groupe a recommandé la création d ' un fonds d ' urgence pour la gestion économique, qui serait géré par le PNUD pour acheminer l ' assistance internationale.
小组建议设立一个由开发计划署管理的紧急经济管理基金来分配国际援助。 - Le fonds d ' affectation spéciale, considéré comme un instrument du partenariat, a été ouvert par le PNUD le 5 janvier 2004.
2004年1月5日开发计划署设立了被看作是有助于伙伴关系方法的紧急经济管理基金。 - Le Groupe consultatif se félicite de la décision prise par le PNUD de proroger le Fonds d ' urgence pour la gestion économique jusqu ' à la fin de 2006.
咨询小组欢迎开发计划署决定把紧急经济管理基金的期限延长到2006年底。 - Le PNUD a créé un Fonds d ' urgence pour la gestion économique afin de mobiliser des fonds pour résoudre les difficultés sociales et économiques auxquelles le pays doit faire face.
开发计划署设立了紧急经济管理基金,以便接收资金,应付该国面临的社会和经济挑战。 - En attendant, il demande à nouveau à la communauté internationale de verser des contributions au Fonds d ' urgence pour la gestion économique de la Guinée-Bissau, qui est administré par le PNUD.
同时,安理会再次呼吁国际社会向开发计划署管理的几内亚比绍紧急经济管理基金捐款。 - Le Groupe consultatif encourage les autres bailleurs à contribuer au Fonds d ' urgence pour la gestion économique afin d ' aider le Gouvernement à répondre aux besoins les plus pressants de la population.
咨询小组希望鼓励其他捐助者向紧急经济管理基金捐款,以此帮助政府满足紧急需要。 - Il salue à cet égard la décision prise par le PNUD de proroger le Fonds d ' urgence pour la gestion économique pour la période allant de janvier à juin 2005.
在这方面,该小组欢迎开发计划署决定将紧急经济管理基金的期限从2005年1月延至6月。