Identifiez-vous Créez un compte

纵使 en francais

Voix:
Phrase "纵使"
TranductionPortable
  • même si;quoique;bien qu
  • :    形 vertical;longitudinal 动 1.laisser aller;laisser...
  • 使:    动 1.envoyer~人去收集经济信息envoyer qn recueillir des...
  • 纵令:    lors...
  • :    形vertical;longitudinal动1.laisser aller ......
  • 纵侧视图:    plan vertical longitudinal...
  • :    coudrebroder...
  • 纵倾仪:    appareil de niveau longitudinal...
  • 纳-德內语系:    Langue na-dené; Langues na-dené...
  • 纵刀架:    chariot longitudinal...
  • 纳龙:    Narón...
  • 纵分面:    plan sagittalplan sagittale...
Phrases
  • Même si je vous la rends, tout sera-t-il pareil ?
    纵使我做了 事情会如同以前一样吗
  • Alors la Chance et la Victoire seront tes esclaves soumis..."
    "纵使万夫所指,你能坚定不移..."
  • Alors la Chance et la Victoire seront tes esclaves soumis..."
    "纵使万夫所指,你能坚定不移..."
  • Vous avez beau vous cacher, un œil vous poursuit
    纵使跑去躲起来 却依然有张脸会去追赶你
  • Malgré tous nos sévices vous avez tenu bon.
    纵使我们施虐于你, 你都撑住了。
  • Donc, malgré votre incompétence, nous avons élucidé l'affaire.
    总之,纵使你办事不力 我们还是结案了
  • Il me fera de la peine de mille façons, mais il ne me ment pas.
    纵使他令我肝肠寸断 也不会骗我的
  • Vous échapperez sûrement au jugement des hommes, mais pas à celui de votre conscience.
    纵使逃过了法律的制裁 也逃不过良心的审判
  • J'extrairai le quantonium moi-même, quitte à I'arracher de son corps une cellule à la fois.
    纵使要把她的身体 撕裂成小细胞,也得干
  • Des batteries d'électricité rechargées, donc même si le compteur saute cette pièce est toujours alimentée.
    有足够的备用电池,纵使停电 还是能运作
  • Plus d'exemples:  1  2  3  4  5