缴纳保证金 en francais
Voix:
TranductionPortable
- verser une caution
- 缴: 动 1.payer;remettre;déposer;verser;livrer~房租payer...
- 缴纳: verser acquittement acquitter...
- 纳: 动 1.recevoir;accepter;admettre采~adopter....
- 保: 动 1.protéger;défendre;sauvegarder~家卫国protéger nos...
- 保证: 动 assurer;garantir;avoir pris l'engagement de...
- 保证金: dépôt de garantie...
- 证: 动...
- 金: 名 1.métal合~alliage. 2.monnaie现~argent comptant(ou...
- 保证金交易: Taux de marge...
- 保证金偿还: caution remboursable...
- 投标保证金: obligation de soumission...
- 追加保证金: caution supplémentairecouverture suppl ......
- 银行保证金: caution bancaire...
- 缴纳: verseracquittementacquitter...
- 保证: 动assurer;garantir;avoir pris l'engagem ......
Phrases
- La création d ' une imprimerie ne peut être subordonnée à une autorisation préalable ni au versement d ' une garantie financière.
建立印刷厂不须事先得到批准,或缴纳保证金。 - La publication de titres périodiques ou autres ne peut être subordonnée à une autorisation préalable ni au versement d ' une garantie financière.
出版定期刊物或不定期刊物不须事先获得批准或缴纳保证金。 - En outre, les douanes exigent des transporteurs et des entreprises d ' entreposage qu ' ils déposent des cautions qui couvriraient toute amende ou autre sanction.
此外,海关还要求运货者和仓库业主缴纳保证金,以备支付任何罚款或其他处罚。 - L ' employeur d ' un détenteur de permis de travail étranger doit déposer une caution pour garantir le respect des obligations prescrites par la loi sur l ' emploi des travailleurs étrangers.
持有工作许可证的外国人的雇主 必须缴纳保证金,以确保他们遵守《外国劳工雇佣法》的规定。 - Après enquête, le Comité conclut que le Ministère n ' avait pas remboursé le déposant bien qu ' un jugement ait été rendu en faveur de ce dernier en juin 1994.
小组在进行调查之后发现,虽然这起民事诉讼案已于1994年6月了结,这位缴纳保证金的诉讼当事人胜诉,但是,内政部并未将保证金退还给这位诉讼当事人。 - Il n ' a pas non plus démontré qu ' il n ' existait pas d ' autres moyens moins contraignants d ' obtenir le même résultat, c ' estàdire le respect de sa politique d ' immigration, en imposant par exemple aux intéressés l ' obligation de se présenter régulièrement aux autorités, le dépôt d ' une caution ou d ' autres conditions qui auraient tenu compte des circonstances particulières de la famille.
它没有显示其他侵入性较少的措施就不能达到遵守缔约国移民政策的同样目的,其做法有,例如,责令履行报到的义务,缴纳保证金或其他顾及这个家庭具体情况的条件。