Identifiez-vous Créez un compte

en francais

Voix:
Phrase "衬"
TranductionPortable

  • 1.doubler de;mettre qch au-dessous~上一层纸mettre une feuille de papier audessous
    2.faire ressortir;mettre en valeur(par contraste)绿叶~红花.les feuilles vertes font ressortir les fleurs rouges./les feuilles vertes font valoir les fleurs rouges.

    doublure丝~里doublure en soie
  • 衫女星:    (157) Déjanire...
  • :    名vêtement sans doublure;vêtement léger ......
  • 衬上一层纸:    mettre une feuille de papier audessou...
  • :    名fente latérale d'une robe...
  • 衬圈:    rondelle de calage...
  • 表鸟嘌呤:    épiguanine...
  • 衬垫:    bourrelet...
  • 表鬼臼毒:    épidophyllotoxine...
  • 衬垫物:    fourrure...
Phrases
  • J'ai pas envie de mettre la même chemise sous prétexte
    我不想每次 -穿一样的衫是因为
  • Moustache ou non, j'ai besoin d'une chemise propre pour demain.
    管他有没有胡子 我明天需要件
  • Deux caleçons, trois chemises, deux belles chemises, et deux draps.
    两条短裤 三件衫 两件正装衬衣
  • Deux caleçons, trois chemises, deux belles chemises, et deux draps.
    两条短裤 三件衬衫 两件正装
  • Tu es triste parce que ton chemisier est taché ?
    你是在为不能穿衫上镜而生气吗?
  • Vous savez... ces étoiles vont mieux sur une chemise verte.
    我认为那些星星在绿衫上比较好看
  • J'espère que vous ne vous êtes pas occupée de mes chemises.
    希望你没有弄那些衫 用不着麻烦
  • Les femmes aiment la décontraction et le cheveu en bataille.
    女人不喜欢衫压在里面 把头发弄乱
  • Mais il s'agissait de lui. La fille était là, c'est tout.
    这是属於他的时刻,那女孩只是陪
  • Je sens que ça m'ira très bien, merci mon cœur.
    雨衣的里子 中号,好啊 很你的!
  • Plus d'exemples:  1  2  3  4  5