贸易和区域一体化司 en francais
Voix:
TranductionPortable
- division du commerce et de l’intégration régionale
- 贸: 名 négoce;commerce外~commerce extérieur...
- 贸易: 名 négoce;commerce对外~commerce extérieur....
- 易: 形 1.facile;aisé;commode轻~facilement;sans...
- 和: 形 1.aimable;doux;gentil;bienveillant...
- 区: 名...
- 区域: 名 lieu;zone;région champs province...
- 区域一体化: intégration régionale...
- 域: 名...
- 一: 数 1.un,une~把椅子une chaise....
- 一体: 名 1.tout;totalité;ensemble(organique)融成~ne faire...
- 一体化: intégration intégration économique consolidation...
- 体: 名 1.corps;partie du corps~高taille....
- 化: 动 1.changer 2.dépenser~钱不少dépenser beaucoup...
- 司: 动 avoir la charge de;s'occuper...
- 全球化和区域一体化司: division de la mondialisation et de l’ ......
Phrases
- Le chef de la Division du commerce et de l ' intégration régionale rend compte au Secrétaire exécutif.
贸易和区域一体化司内设一名司长,向执行秘书负责。 - Division du commerce et de l ' intégration régionale
贸易和区域一体化司 - 18A.45 Les activités visées par ce sous-programme, qui ont été formulées en s ' inspirant du sous-programme 5 du programme 14 du plan à moyen terme pour la période 2002-2005, sont menées par la Division du commerce et de l ' intégration régionale. Tableau 18A.18
18A.45 本次级方案是依照2002-2005年中期计划方案14次级方案5编制的。 由贸易和区域一体化司负责。 表18A.18 两年期目标、预期成果、绩效指标和业绩计量 - 17A.49 L ' exécution de ce sous-programme, qui a été formulé à partir du sous-programme 5 du programme 14 du plan-programme biennal pour la période 2006-2007, relève de la responsabilité de la Division du commerce et de l ' intégration régionale. Tableau 17A.18
17A.49 本次级方案下的活动是依照2006-2007年期间两年期方案计划方案14次级方案5拟定的,由贸易和区域一体化司负责实施。 表17A.18 两年期目标、预期成果、绩效指标和业绩计量 - La CEA est organisée autour de six divisions chargées des programmes de fond (Division de la gestion du développement, Division des politiques économiques et sociales, Centre africain pour l ' égalité des sexes et le développement, Division des services d ' information pour le développement, Division du développement durable et Division du commerce et de l ' intégration régionale) et de cinq bureaux sous-régionaux qui offrent une perspective sous-régionale au programme de travail et appuient les activités menées à l ' échelon local.
非洲经委会是围绕六个实务方案司(发展管理司、经济和社会政策司、非洲性别与发展中心、发展信息事务司、可持续发展司、贸易和区域一体化司)和5个分区域办事处组建的,分区域办事处从分区域角度对工作方案作出贡献,并有助于扩大影响。 - La Conférence des ministres s ' est dite convaincue que la création de nouveaux services organiques, à savoir, la Division du commerce et de l ' intégration régionale, le Bureau de la coordination des politiques et des programmes et la Division de la gestion des ressources humaines et des finances, et le changement de nom de la Division de la gestion du développement, qui deviendrait Division de la gestion des politiques de développement, démontraient la détermination de la Commission à améliorer la gestion de son programme et à exécuter ses activités de fond.
部长会议确信,拟议设立的各个新组织单位,即贸易和区域一体化司、政策和方案协调处、人力资源管理和财务司,以及把发展管理司改名为发展政策管理司的做法,都将显示委员会对于更好地管理其各项方案和进行其实质性活动所作出的承诺。