Identifiez-vous Créez un compte

en francais

Voix:
Phrase "踪"
TranductionPortable

  • trace;empreintes de pas;vestige跟~suivre à la piste(à la trace);pister
  • 踩高跷:    monter sur des échasse...
  • 踩闸:    donner un coup de frein;freine...
  • 踪影:    名trace~全无disparu sans laisser de trace...
  • 踩道:    aller en reconnaissanceprospecter...
  • 踪影全无:    disparu sans laisser de trac...
  • 踩踏脚:    appuyer sur les manivelles...
  • 踪迹:    名traces;piste...
  • 踩踏板:    appuyer sur les pédales...
  • :    动marcher sur la pointe des pieds...
Phrases
  • Ils ont cassé le téléphone pour ne pas être tracé.
    砸了他的手机我们就无法追他们了
  • Bien, trouve oncle Choi dans le service des personnes disparues.
    没错,跟着到失人口调查科找才叔
  • Mais là, Beverly disparaît... puis tu rentres à toute vitesse.
    可是当毕佛利一失 你就飞奔回来
  • Son enfant a disparu, je n'ai pas d'enfant à moi.
    她的孩子失了 我没有自己的孩子
  • Elles doivent en partie tomber au large dans l'océan Pacifique
    放行 很多国家将会发现陨石的
  • Nous ne pouvons dire quand ils arrêteront de nous surveiller.
    我们无法判断他们是否还在跟我们
  • Nous essayons de le trouver, il aura peut-être des infos.
    我们会持续联系帕克 追这条线索
  • Ces trucs blindés qu'ils baladaient pour qu'on les repère pas.
    包着铁甲到处开,所以我们无法追
  • Pas vraiment. On n'arrive pas à le repérer non plus.
    哦,蛋碎了,我们也追不了那信号
  • Tu es chanceuse, tu n'as pas un des traceurs d'Amanda.
    你该庆幸你装的不是阿曼达的追
  • Plus d'exemples:  1  2  3  4  5