辐合 en francais
Voix:
TranductionPortable
- converger
convergence
- 辐: 名 rais;rayon轮~rayon d'une roue...
- 合: 动 1.fermer把书~上.fermez le livre....
- 辐合的: convergent,e...
- 热带辐合带: zone de convergence intertropicale...
- 辐合改进: amélioration convergente...
- 辐刨片: vastringue...
- 辐: 名rais;rayon轮~rayon d'une roue...
- 辎重队: train des équipages...
- 辎重部队: unités du train...
- 辐射: 名radiation;rayonnementrayonnement...
- 辎重车: caisson de munitions...
- 辐射 (消歧义): Rayonnement (homonymie)...
Phrases
- Fourniture de données en temps réel sur le NDVI, les estimations pluviométriques de Météosat, l ' Indice de satisfaction des besoins en eau et les déplacements en latitude de la zone de convergence intertropicale (ZCIT) du continent africain
提供关于归一化差别植被指数的实时时间数据、气象卫星降雨预测、水需求指数、非洲热带辐合区纬度位置 - L ' emplacement de la convergence antarctique varie au fil du temps mais reste à proximité des 60 S. La convergence antarctique, généralement considérée comme constituant la limite de l ' écosystème de l ' océan Austral, est traversée par assez peu d ' espèces.
南极辐合带的位置随着时间的推移而变化,大致在南纬60度附近。 一般认为,南极辐合带是南大洋生态系统的边界,穿过这个地带的鱼种比较少。 - L ' emplacement de la convergence antarctique varie au fil du temps mais reste à proximité des 60 S. La convergence antarctique, généralement considérée comme constituant la limite de l ' écosystème de l ' océan Austral, est traversée par assez peu d ' espèces.
南极辐合带的位置随着时间的推移而变化,大致在南纬60度附近。 一般认为,南极辐合带是南大洋生态系统的边界,穿过这个地带的鱼种比较少。 - Au fil du temps, les données recueillies ont été utilisées à des fins autres que météorologiques, comme la détection et l’observation des feux de forêt, l’observation des sécheresses, l’évaluation des récoltes, la cartographie des températures de la surface de la mer, l’observation du mouvement de la zone de convergence intertropicale et l’élaboration d’un modèle de prévision des phénomènes oscillatoires affectant l’hémisphère Sud, du type “El Niño”, et de leurs répercussions en termes tant d’inondations que de production agricole.
很长时间以来,这些数据一直用于非气象目的,如森林火灾探测和监测、旱灾监测、作物评估和海面温度测图、热带辐合区活动监测、以及预测厄尔尼诺南方涛动事件及其对作物生长和水灾的影响模型的制作。 - Depuis peu, les travaux de recherche sont axés sur la conception d’un système d’alerte rapide en cas de feux de forêt, ainsi que de systèmes de surveillance de la sécheresse en relation avec la production de riz et de surveillance des mouvements de la zone de convergence intertropicale (ZCIT), et l’élaboration d’un modèle de prédiction du phénomène El Niño-oscillation australe (ENSO) et de son impact sur la production agricole, ainsi que sur l’étude et la surveillance des inondations.
最近的研究侧重于森林火灾预警系统、干旱监测及确定其与水稻产量的关系、监测热带辐合区(ITCZ)的运动、为厄尔尼诺南移(ENSO)预测及其对作物产量的影响发展一个模式以及水灾评价和监测。 - Dans le cadre de la Réunion, il a notamment été convenu de coopérer pour une meilleure protection de l ' écosystème marin, de chercher à connaître le point de vue de la Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l ' Antarctique quant à la demande éventuelle auprès de l ' OMI d ' étendre la possibilité de prolonger la limite de la zone spéciale de l ' Antarctique vers le nord jusqu ' à la convergence antarctique et d ' étudier le point de vue de la CCAMLR lors de la prochaine RCTA.
各缔约方除其他外,商定合作加强对海洋生态系统的保护,征求南极海洋生物资源保护委员会对请求海事组织将南极特别地区向北扩至南极辐合带可能性的看法,并在下一次会议上审议委员会的看法。