通例 en francais
Voix:
TranductionPortable
- 名
règle générale;pratique courante
- 通: 动 1.dégager;procéder sans entraves;bien...
- 例: 名 1.exemple.举~citer un exemple.举~说明illustrer...
- 通伦·西苏里: Thongloun Sisoulith...
- 通令嘉奖: citer à l'ordre du jou...
- 通便: purgationpurge...
- 通令: 名ordre général;ordre circulaire~嘉奖cite ......
- 通便剂: lénitif...
- 通人情的: humain,-e...
- 通便药: eccoprotique...
- 通事: interprète...
- 通俗: 形populairëvulgaire~易懂populaire et faci ......
Phrases
- En général, Alice veut envoyer un message à Bob.
通例上,爱丽丝希望把一条讯息传送给鲍伯。 - La détention doit donc être l ' exception, et non la règle.
因此,拘留只能作为例外手段,而不能作为通例。 - Monsieur ! ... inassouvi, par souci d'élégance. Monsieur.
仿效一般高贵的女性的通例 - Le développement économique a bien davantage été l ' exception que la règle.
经济发展从历史上看是一种例外现象,而并非一种通例。 - B. La coutume internationale comme preuve d ' une pratique générale, acceptée comme étant le droit;
(丑) 国际习惯,作为通例之证明而经接受为法律者; - C'était une cérémonie officieuse, donc vous
很是关心通例这样的事情 - Cette loi s'applique également pour les journaux.
此亦各报馆之通例也。 - Néanmoins, il reste nécessaire de procéder à une révision et une refonte complètes des directives administratives du service public.
然而,仍然需要全面地审查和改革《公共服务通例》。 - Cette façon de procéder est contraire à la pratique usuelle de l ' Organisation des Nations Unies pour les rapports des groupes de travail.
这有悖于联合国工作组报告的通例。 - Ce recours non suspensif sera jugé dans les délais habituels de quelques années.
这项不会暂缓执行遣送行动的上诉,按通例往往拖延数年后才审理。