里萨拉尔达省 en francais
Voix:
TranductionPortable
- Risaralda
- 里: 介 1.en;dans屋~dans la maison 2.[placé...
- 里萨: Riesa...
- 萨拉尔: Saral (militaire)...
- 拉: 动 1.tirer;remorquer使劲~,我来推.tirez-le avec force,et...
- 尔: 代 1.tu;toi;vous 2.celuici;celui-là;ceci;cela...
- 达: 动 1.arriver;atteindre我们不~目的决不罢休.nous n'aurons pas...
- 省: 动 1.économiser;épargner~钱économiser;ménager son...
- 阿皮亚 (里萨拉尔达省): Apía...
- 巴尔沃亚 (里萨拉尔达省): Balboa (Risaralda)...
- 萨拉伊 (泰基尔达省): Saray (Tekirdağ)...
- 里萨拉达 (卡尔达斯省): Risaralda (Caldas)...
- 萨拉尔 (格拉纳达省): Salar (Grenade)...
- 泰基尔达省: Tekirdağ (province)...
- 科尔达省: Département de Kolda...
- 皮萨拉尔: Pizarral...
Phrases
- La mission s ' est rendue à Bogotá, dans le département de Risaralda, à Valledupar, dans le département de Cesar, à Tumaco, et à El Diviso, dans le département de Nariño.
代表团访问了波哥大、里萨拉尔达省和塞萨尔省的巴耶杜伯尔及纳里尼奥省的图马科和埃尔迪维索。 - En ce qui concerne la situation de mendicité des autochtones à Bogota, des formalités ont été entreprises pour garantir le retour de 119 personnes Chami de Risaralda titulaires de cartes d ' identité.
考虑到波哥大市的土著人多依靠行乞为生的状况,建议确保来自于里萨拉尔达省的119名有身份证件的查米人回归故里。 - Lancement international du projet Emberá Wera le 24 avril 2009, en présence de plus de 200 femmes emberá et d ' autorités traditionnelles et communautaires, dans l ' enceinte de l ' assemblée départementale de Risaralda;
面向国际推出恩贝拉维拉项目,吸引了200余名恩贝拉妇女参加,传统当局和社区也参与其中,举办日期和地点为2009年4月24日在里萨拉尔达省议会园区; - Au vu des accords conclus lors de la IIe Rencontre de femmes dans la municipalité de Marsella en août 2009 (par. 205 et 207), veuillez donner un complément d ' information sur les mesures prises pour éliminer la mutilation génitale des femmes dans le département de Risaralda.
关于2009年8月在马尔塞拉举办的第二届恩贝拉妇女主题讨论会期间达成的协议(第205和207段),请提供进一步资料,说明为消除里萨拉尔达省的女性外阴残割现象采取了哪些措施。 - Au niveau national, on a collaboré avec l ' Action sociale en ce qui concerne l ' attention privilégiée accordée aux populations déplacées et avec l ' ICBF pour démarrer des procédures d ' adaptation à l ' organisation de nouvelles formes de services destinés à la population infantile, tout particulièrement à Risaralda, Arauca et Guainia.
在全国范围内,与社会行动处共同合作,重点关注各地的流动人口和弱势群体;与哥伦比亚家庭福利研究所合作,启动与新形式幼儿关怀项目相配套的幼儿适应程序(尤其是在里萨拉尔达省、阿劳卡省和瓜伊尼亚省)。