Identifiez-vous Créez un compte

en francais

Voix:
Phrase "错"
TranductionPortable

  • faute;erreur;méprise她没~,别怪她.ce n'est pas sa faute,ne la grondez pas.

    1.erroné;fautif~字caractère fautif;faute d'impression;faute d'orthographe.
    2.croisé;mêlé;qui s'entrelace犬牙交~lignes entrecroisées et ébréchées comme des dents de chien;s'interpénétrer.

    1.échelonner;alterner把他们的假期~开échelonner leurs congés
    2.grincer;crisser~牙grincer des dents
Phrases
  • Mon meilleur représentant avait les mauvaises données pour sa présentation.
    我最好的业务人员的简报用了数据
  • Vraiment, c'était délicieux. On peut avoir la carte des desserts?
    东西很不 你们有甜点的菜单吗?
  • Des vendeurs d'essence en porte-à-porte. Oh, mon Dieu, c'est super.
    送货上门,天啊 这个主意真的不
  • C'est toujours le petit truc qu'elles te cachent, hein ?
    她们总有点小秘密瞒着你是吧
  • Tang Zhaoyang est son frère. C'est à lui de décider.
    唐朝阳是他哥 要说他能做主
  • Bien, trouve oncle Choi dans le service des personnes disparues.
    ,跟着到失踪人口调查科找才叔
  • Ce n'est pas un mauvais gars. Il s'est fait prendre.
    他人还是挺不的 只可惜被发现了
  • Qui sait quels autres erreurs a fait ce labo ?
    谁知道实验室还犯了什么其他误?
  • Cependant je suis heureux de pouvoir remédier à cette erreur.
    可是... 我不必再忍受这个
  • Jules doit et peut y arriver avec de bonnes passes!
    Jules 可以做些不的表现!
  • Plus d'exemples:  1  2  3  4  5