长期拖延 en francais
Voix:
TranductionPortable
- éterniser
- 长: 形 long~袍robe. 名 1.longueur全~toute la longueur...
- 长期: 形 au cours d'une longue période;à long...
- 期: 名 1.période;phase;temps假~vacances....
- 拖: 动 1.traîner;trier 2.différer;retarder;remettre à...
- 拖延: 动 différer;retarder;traîner;remettre à plus...
- 延: 动 1.prolonger;allonger;étendre蔓~s'étendre;se...
- 拖延: 动différer;retarder;traîner;remettre à ......
- 长期: 形au cours d'une longue période;à long ......
- 拖延地: dilatoirement...
- 拖延的: dilatoire...
- 一再拖延: remettre(ou : ajourner)maintes et main ......
- 拖延战术: manoeuvres dilatoirestactique dilatoir ......
- 拖延手段: moyen dilatoire...
- 拖延时间: chercher à gagner du temp...
- 设法拖延: chercher des atermoiements...
Phrases
- AI affirme que les procédures judiciaires continuent de connaître des retards importants.
大赦国际指出,法院程序仍然长期拖延。 - Il arrive aussi que les femmes doivent attendre très longtemps avant d’obtenir le divorce.
批准妇女离婚的时间时常会长期拖延。 - Veiller à ce qu ' une indemnisation appropriée soit accordée en cas de procédure prolongée;
确保对长期拖延的案件给予适当赔偿; - Veiller à ce qu ' une indemnisation adéquate soit accordée en cas de procédure prolongée;
确保对长期拖延的案件给予适足的赔偿; - Ces retards accumulés reportent encore la date à laquelle on peut attendre les versements effectifs.
这种长期拖延进一步压抑了对缴款的期待。 - Le processus de privatisation est bien avancé, après avoir subi d ' importants retards.
经过长期拖延后,如今私有化进程已在进行中。 - Un recours utile, sous la forme d ' une indemnisation pour la durée excessive du procès.
有效的补救,包括对过度长期拖延审理的赔偿。 - L ' État accuse un grand retard dans la production et la transmission des rapports périodiques.
7 国家在编制和提交定期报告方面长期拖延。 - Il regrette le grand retard pris dans la présentation de la version finale du rapport.
委员会感到遗憾的是,报告定本长期拖延方才提交。 - Il devrait aussi veiller à ce que des indemnités soient accordées en cas de retard dans les procédures.
它还应确保对长期拖延的案件给予适当补偿。