Identifiez-vous Créez un compte

闭集 en francais

Voix:
Phrase "闭集"
TranductionPortable
  • ensemble clos
  • :    动 1.fermer;clore~上眼fermer les yeux....
  • :    动 (se)rassembler;(se)réunir~各家之长incorporer les...
  • 上闭集合:    Section commençante...
  • 闭门造车:    fabriquer un chariot en s'enfermant ch ......
  • 闭门谢客:    condamner sa porte...
  • 闭鞘姜:    costusamomecostus speciosus...
  • 闭门羹:    la porte fermée飨以~se refuser à recevoi ......
  • 闭鞘姜属:    costus...
  • 闭门思过:    s'enfermer chez soi et réfléchir sur s ......
  • 闭鞘姜科:    Costaceae...
  • 闭门幽居:    s'enfermer dans son coconse retirer da ......
  • 闭音的:    fermé,e...
Phrases
  • L'ensemble vide et l'espace sont donc des fermés.
    特别的,空集和全空间是闭集
  • Chaque cellule était fermée à clés.
    所有的闭球都是闭集
  • Proposition visant à traiter certaines situations relatives à l ' inspection ou à la connaissance effective des marchandises se trouvant dans un conteneur fermé
    关于检验或实际知悉封闭集装箱内货物的某些情形的处理建议
  • Une bijection continue est un homéomorphisme si et seulement si elle est ouverte ou fermée (elle est alors les deux).
    某集合的边界为空,当且仅当该集合既是开集也是闭集(也就是闭开集)。
  • Il a également été noté que le paragraphe 3 traitait de la situation où les marchandises n ' étaient pas remises dans un conteneur fermé, alors que le paragraphe 4 traitait des marchandises remises dans un conteneur fermé.
    还有与会者注意到,第3款述及放在非封闭集装箱内交付运输的货物的情形,而第4款述及放在封闭集装箱内交付运输的货物。
  • Il a également été noté que le paragraphe 3 traitait de la situation où les marchandises n ' étaient pas remises dans un conteneur fermé, alors que le paragraphe 4 traitait des marchandises remises dans un conteneur fermé.
    还有与会者注意到,第3款述及放在非封闭集装箱内交付运输的货物的情形,而第4款述及放在封闭集装箱内交付运输的货物。
  • Sous la pression de la communauté internationale qui exigeait la fermeture des camps, le Gouvernement du Burundi a démantelé ceux de Bujumbura et cessé d ' utiliser le regroupement dans les campagnes en tant que tactique antiinsurrectionnelle.
    89 由于要求关闭集结营的国际压力越来越大,布隆迪政府撤除了布琼布拉的集结营,并停止将集结作为乡村中反叛乱的策略。
  • Si le transporteur ou une partie exécutante avait effectivement connaissance des marchandises se trouvant dans un conteneur fermé, le paragraphe 2 du projet d ' article 42 s ' appliquerait et aucun des deux ne pourrait faire de réserves.
    如果承运人或履约方实际知道封闭集装箱内货物的情况,将适用第42条第2款,这样承运人或履约方便不能对信息作出保留。
  • Étant donné qu ' un transporteur ne peut vérifier le contenu d ' un conteneur scellé, sans renseignements détaillés de la part du chargeur sur la nature du contenu, le transporteur ne peut transporter les marchandises en toute sécurité.
    由于不能对封闭集装箱内的货物进行检查,如果托运人没有提供足够的关于货物性质的信息,则承运人就不能安全地运输货物。
  • Plus d'exemples:  1  2