障子 en francais
Voix:
TranductionPortable
- Shōji
- 障: 动 faire obstacle à;obstruer;embarrasser;entraver...
- 子: 名 1.fils;enfant母~mère et fils....
- 障壁: enceinte merlonnéeaire protégée par de ......
- 障垒: bourrage...
- 障碍: 动mettre obstacle à;obstruer;entraver~物 ......
- 障: 动faire obstacle à;obstruer;embarrasser ......
- 障碍(物): obstacle...
- 隙: 名1.fente;fissure;crevasse墙~crevasses d ......
- 障碍云: nuages d'obstacles...
- 隘路(两山之间的): défilé...
- 障碍内通道: passe de barrage...
Phrases
- Plusieurs États déclarants ont reconnu que les effets de sousmunitions qui sont défaillantes posent effectivement un problème.
许多答复国承认故障子弹药的后果造成的问题。 - Investir pour parvenir à une plus grande résilience et sécuriser les moyens d ' existence des générations futures
为建设更大的韧性以保障子孙后代的生计而进行投资 - Ainsi, cette loi se transforme en un instrument qui répond aux droits des enfants comme à ceux des femmes.
因此,这项法律在保障子女权利的同时,也承认妇女的权利。 - Les actes notariés comme le testament peuvent sauvegarder l ' héritage des enfants à la mort de leurs parents.
立下遗书等公证文书,可以在家长亡故时保障子女的继承权。 - Pour les enfants handicapés avec une invalidité des premier ou deuxième niveaux, le montant de l ' allocation est augmenté de 100 %.
对于1-2级病残的残障子女,补助金的数额增加一倍。 - Ces enfants sont retirés à leurs parents biologiques, ceux-ci n ' étant pas en mesure d ' assurer leur sûreté et leur sécurité.
这些儿童不再由亲生父母照管,因为他们没有能力保障子女的安全。 - Une protection particulière contre l ' exploitation et les abus économiques, sociaux, corporels, spirituels ou autres est garantie aux enfants;
应保障子女的特殊保护使其不受经济、社会、生理、心理或其他的剥削和虐待; - Nous avons l ' obligation de garantir aux générations futures un développement durable qui les préserverait du fléau de la guerre.
我们有义务保障子孙后代的可持续发展并且保护他们,使他们免受战争灾祸之害。 - Toutefois, pour disposer d ' un cadre complet susceptible de garantir sûreté et sécurité aux générations futures, il faut encore progresser dans différents domaines.
然而,为了能够制订一个保障子孙后代安全和安保全面框架,还必须在不同领域取得进步。