Identifiez-vous Créez un compte

飞越权 en francais

Voix:
Phrase "飞越权"
TranductionPortable
  • droit de survol
  • :    动 voler;s'envoler;voltiger;flotter 副...
  • 飞越:    survoler...
  • :    动 1.traverser;franchir~墙而逃franchir le mur et...
  • 越权:    outrepasser ses pouvoirs;sortir de ses...
  • :    名 1.droit公民~droits civiques....
  • 越权:    outrepasser ses pouvoirs;sortir de ses ......
  • 逾越权限:    outrepasser ses pouvoirs...
  • 飞越角:    angle de transit...
  • 乘飞机飞越:    houblon...
  • 新飞越情海:    Melrose Place : Nouvelle Génération...
  • 禁止飞越:    interdiction de survol...
  • 绕天体飞越:    survol...
  • 飞越九霄:    Cloud 9 : L'Ultime figure...
  • 飞越地震:    Séisme de 1858 de Hietsu...
  • 飞越太空山:    Space Mountain...
Phrases
  • Les droits de survol ont été accordés pour la Fédération de Russie et l ' Algérie.
    飞机获得俄罗斯联邦和阿尔及利亚的飞越权
  • Droits de survol et d ' atterrissage
    飞越权和降落权
  • Droits de survol et d ' atterrissage
    飞越权和降落权
  • Les droits de survol et d ' atterrissage font généralement l ' objet de dispositions spécifiques dans les instruments relatifs aux secours en cas de catastrophe.
    有关救灾的文书中通常有关于飞越权和降落权的条款。
  • Un certain nombre de traités bilatéraux consacrent des dispositions semblables aux droits de survol et d ' atterrissage en cas de catastrophe.
    " 一些双边条约中有类似的关于发生灾害时的飞越权和降落权的条款。
  • Plusieurs traités multilatéraux et bilatéraux et plusieurs législations nationales contiennent une disposition tendant à faciliter l ' octroi de droits d ' atterrissage et de survol.
    若干多边条约、双边条约和国内法载有便利飞越权和着陆权的规定。
  • Il s ' agira par exemple, au moment d ' accorder des droits de survol pour des vols en provenance ou à destination de l ' Iran, d ' exiger des escales techniques en vue d ' inspecter des cargaisons suspectes.
    这种警觉可能包括对进出伊朗的货运授予飞越权时要求作技术性停留,以检查可疑货物。
  • Rappelant que des conflits éclataient périodiquement entre les deux pays depuis 1947, l ' Inde a fait valoir que le Pakistan ne pouvait légitimement s ' attendre à ce que ses droits de passage aériens soient maintenus alors que de nouvelles hostilités risquaient d ' éclater.
    印度指出,自1947年以来两国之间发生周期性冲突,因此认为,由于很可能再发生冲突,巴基斯坦不能合法地预期继续拥有飞越权利。
  • Enfin, l ' Inde a déclaré que deux conventions aériennes multilatérales et un traité bilatéral octroyant au Pakistan des droits de survol et d ' atterrissage en Inde avaient été suspendus en 1971 du fait du déclenchement des hostilités entre les deux pays en 1965.
    第四个例子,由于印度和巴基斯坦之间1965年就已开始的敌对行动,1971年印度宣称中止给予巴基斯坦飞越权和着陆权的两项多边航空公约和一项双边条约。
  • Plus d'exemples:  1  2