Identifiez-vous Créez un compte

鲁赛 en francais

Voix:
TranductionPortable
  • Roussay
Phrases
  • Elle s'appelle Higly, sa maison a été bombardée à Bristol.
    她叫艾葛莉 她布鲁赛尔的住处被炸毁
  • Montant cumulatif (millions de R$ juin 99) pour l ' année
    当年累计数额 (百万克鲁赛
  • Montant cumulatif (en millions de R$ de janv. 99) pour l ' année
    当年累计数额(百万克鲁赛
  • Grand-croix de l’ordre «Cruzeiro do Sul», Brésil.
    巴西 " 南克鲁赛罗 " 大十字勋章。
  • Chérie, je te croyais encore à Bruxelles.
    达令! 你为什么不给我电话? 以为你还在布鲁赛
  • Un déficit équivalant à 4,2 % du PIB représente aujourd ' hui plus de 30 milliards de R$, soit près de sept fois les recettes escomptées de la taxe sur les transactions financières (CPME).
    242.赤字占目前国内生产总值的4.2%,相当于300多亿克鲁赛罗,或七倍于预计征收的金融交易税。
  • En 1996, à l ' issue des mesures prises pour simplifier et moderniser le système de perception des recettes dans ses aspects relatifs aux enquêtes comme dans ses volets administratif et juridique, les recettes provenant du recouvrement des dettes ont doublé par rapport à l ' année précédente pour atteindre un total de 600 millions de R$.
    1996年,在努力简化并改进检查和收款的行政与法律制度之后,来自活动债务的收益与上一年相比增加了一倍,达到总额6亿克鲁赛罗。
  • Au cours de la période considérée, le TPIR a publié, sur CD-ROM, la deuxième édition de son ouvrage Textes fondamentaux et jurisprudence du TPIR, couvrant la période 2001-2002. La Bibliothèque a également collaboré avec l ' Université Libre de Bruxelles à la compilation de la jurisprudence du TPIR à insérer dans le Recueil officiel des ordonnances, décisions et jugements du TPIR publié par Bruylant.
    在报告所述期间,卢旺达国际法庭发表了关于基本文件和判例法的唯读光碟第二版,涵盖2001年至2002年期间,该图书馆还与布鲁赛尔大学图书馆合作编纂卢旺达国际法庭的判决录,以便收入将由Bruylant出版的卢旺达问题国际法庭关于命令、决定和判决的正式报告。