désolidariser en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 音标:[desɔlidarize]
v.t. 使不再团结,使破裂,离间,分裂;分开,使分离
se ~v.pr. 决裂,破裂,脱离
i v.t. [罕]使不再团结,使破裂
ii se désolidariser v.pr. 决裂,破裂,脱离:se désolidariser de (d'avec) ses collègues 与基本同僚们分道扬镳
专业辞典
v.t.
【工程技术】使…脱离,使…分开:~le moteur de(d'avec)la
transmission使马达与传动装置脱离
近义词
désassembler, disjoindre, disloquer, dissocier, séparer, abandonner, lâcher, quitter, se séparer de
- solidariser: 音标:[sɔlidarize]i v.t. 使结成连带关系ii se sol ......
- début d’incendie: 发生火灾...
- début d’inhibition: 初期抑制...
- défen(d)s: n.m. [法](森林的)禁牧:禁伐专业辞典n.m.【法律】(森林的)禁牧; ......
- dé: 音标:[de]n.m. 顶针,针箍n.m. 骰子;小方块,[烹调]丁专业辞典 ......
- début: 音标:[deby]n.m. 开始,开端,开头 首次登台演出,首次社会活动 发 ......
- dés: 骰子...
- dé-déploiement: 减少缩减...
- dépendre dé: vt.indir 取决于,依存于,依...而定...
- abcédé: 动词变位提示:abcédé是abcéder的变位形式abcédéadj.化脓 ......
- adonis d'été: 夏侧金盏花...
- aoédé: 木卫四十一...
- bédé: 音标:[bede]n.f 连环画[bande dessinée的缩写]...
- calot d’été: 军便帽...
- courge d’été: 西葫芦...
Phrases
- Nous devons nous désolidariser... de ce terrible faux-pas.
不可惹上对头人 我要静化你 - Désolidariser la mainlevée des procédures de dédouanement 86
将放货与清关程序分开 81 - Désolidariser la mainlevée des procédures de dédouanement
将放货与清关程序分开 - Les auteurs ont demandé au Ministre des affaires des Antilles néerlandaises et d ' Aruba de se désolidariser du rapport.
提交人要求荷属安的列斯和阿鲁巴事务大臣否认该报告。 - C ' est pourquoi les efforts déployés par le Gouvernement érythréen pour désolidariser la communauté internationale de l ' Éthiopie ont complètement échoué.
因此,厄立特里亚政府在埃塞俄比亚与国际社会之间挑拨离间的努力已经完全失败。 - Mais en même temps, les pays riches ne peuvent pas se désolidariser du développement et si l ' on accroît l ' accès au marché on parviendra à de véritables résultats.
但与此同时,富国不能对发展不予援助,增加市场准入将作出实际贡献。 - Au cours des discussions, il m ' est arrivé de me désolidariser même de nos partenaires les plus proches et de nos alliés traditionnels.
我有时不得不在我们的讨论过程中,甚至对我们的一些最密切伙伴和传统盟友表示异议。 - Il faudra aussi élargir et approfondir le dialogue entre tous les acteurs concernés, notamment en vue de désolidariser le gros des combattants des chefs de l ' insurrection.
必须加强所有有关行动者之间对话的性质和范围,尤其是为了使大多数战斗人员脱离叛乱的领袖。 - Je suis toutefois dans l ' obligation de me désolidariser d ' une partie de la dernière phrase de ce paragraphe, celle où le Comité précise qu ' il agit < < compte dûment tenu des données propres au contexte > > .
但是,我觉得务必声明自己不能支持该段最后一句的断言,即委员会`考虑到该情况的特殊性。 '