Identifiez-vous Créez un compte

retentir en chinois

Voix:
Phrase "retentir"
TranductionPortable
  • 音标:[rtãtir]
    v.ti 1. (地方)充满响声,产生回响:la sale retentissait d'applaudissements 全场掌声雷动。
    2. (声音)鸣响,发出响声,回荡:des chants de victoire retentissaient jusqu'aux nues. 胜利的歌声响彻云霄。
    ses paroles retentissent encore à mes oreilles. [喻]他的话依然在我的耳边回荡。
    3. [转]引起批响,引起反应

    近义词
    résonner, sonner, tinter, vibrer, déteindre, influer, se répercuter
  • retention licence:    保留许可...
  • retention hydrique:    rétention hydrique专业辞典【医学】水饮...
  • retentissant:    音标:[rtãtisã]动词变位提示:retentissant是reten ......
  • retention:    rétention音标:[retãsjɔ̃]f. 保留;扣留;[医]潴留专业 ......
  • retentissement:    音标:[rtãtismã]m.回声,回音,回响;反响,反应近义词bruit ......
  • retenteur:    retenteur d'eau(混凝土)防水层rétenteur音标:[re ......
  • retentivite:    rétentivitérétentivitéf.保持性;剩磁...
  • retenter:    音标:[rtãte]v.t. 再试,再尝试,再试图...
  • retenu:    音标:[rtny]动词变位提示:retenu是retenir的变位形式a. ......
Phrases
  • Le mot "renaissance", il faut bien le faire retentir.
    别忽略「重生」这两个字 大声地讲出来
  • "Le clairon vient de retentir... Extinction des feux pour la 3ème brigade.
    军号刚刚响过 第三旅熄灯了
  • Ce message doit retentir à travers l'Interlink !
    整个网路都要充斥着这个讯息
  • Et c'est là qu'elle a entendu deux coups de feu retentir.
    那时候她听见了两声枪响
  • En outre, elles risquent de retentir lourdement sur l ' ensemble du processus de paix.
    此外,这一趋势可能对整个和平进程造成不利影响。
  • Avec la bénédiction de Rome, les cloches de l'église pourraient à nouveau retentir dans moins d'ici un mois.
    承蒙罗马的祝福 教堂的钟声在一个月内会再次响起
  • L ' incertitude qui pèse sur le processus de paix a continué à retentir gravement sur l ' économie.
    和平进程的不确定继续影响经济。
  • Leurs choix et leurs expériences en matière de sexualité et de procréation peuvent retentir sur leur vie entière.
    年轻时性和生殖健康的选择和经历具有终身影响。
  • J'entends les cloches de mariage retentir au loin.
    我都听见结婚的钟声了
  • Plus d'exemples:  1  2  3  4  5