retentir en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 音标:[rtãtir]
v.ti 1. (地方)充满响声,产生回响:la sale retentissait d'applaudissements 全场掌声雷动。
2. (声音)鸣响,发出响声,回荡:des chants de victoire retentissaient jusqu'aux nues. 胜利的歌声响彻云霄。
ses paroles retentissent encore à mes oreilles. [喻]他的话依然在我的耳边回荡。
3. [转]引起批响,引起反应
近义词
résonner, sonner, tinter, vibrer, déteindre, influer, se répercuter
- retention licence: 保留许可...
- retention hydrique: rétention hydrique专业辞典【医学】水饮...
- retentissant: 音标:[rtãtisã]动词变位提示:retentissant是reten ......
- retention: rétention音标:[retãsjɔ̃]f. 保留;扣留;[医]潴留专业 ......
- retentissement: 音标:[rtãtismã]m.回声,回音,回响;反响,反应近义词bruit ......
- retenteur: retenteur d'eau(混凝土)防水层rétenteur音标:[re ......
- retentivite: rétentivitérétentivitéf.保持性;剩磁...
- retenter: 音标:[rtãte]v.t. 再试,再尝试,再试图...
- retenu: 音标:[rtny]动词变位提示:retenu是retenir的变位形式a. ......
Phrases
- Le mot "renaissance", il faut bien le faire retentir.
别忽略「重生」这两个字 大声地讲出来 - "Le clairon vient de retentir... Extinction des feux pour la 3ème brigade.
军号刚刚响过 第三旅熄灯了 - Ce message doit retentir à travers l'Interlink !
整个网路都要充斥着这个讯息 - Et c'est là qu'elle a entendu deux coups de feu retentir.
那时候她听见了两声枪响 - En outre, elles risquent de retentir lourdement sur l ' ensemble du processus de paix.
此外,这一趋势可能对整个和平进程造成不利影响。 - Avec la bénédiction de Rome, les cloches de l'église pourraient à nouveau retentir dans moins d'ici un mois.
承蒙罗马的祝福 教堂的钟声在一个月内会再次响起 - L ' incertitude qui pèse sur le processus de paix a continué à retentir gravement sur l ' économie.
和平进程的不确定继续影响经济。 - Leurs choix et leurs expériences en matière de sexualité et de procréation peuvent retentir sur leur vie entière.
年轻时性和生殖健康的选择和经历具有终身影响。 - J'entends les cloches de mariage retentir au loin.
我都听见结婚的钟声了