Identifiez-vous Créez un compte

与此相反 en francais

Voix:
Phrase "与此相反"
TranductionPortable
  • au contraire
  • :    动 1.donner;offrir赠~donner qch à qn;faire don de...
  • :    代celui-ci;ceci~处cet endroit-ci;ici....
  • :    副 1.réciproquement;mutuellement~识se connaître....
  • 相反:    形 opposé;contraire~的方向direction opposée....
  • :    动 1.retourner;renverser;tourner sens dessus...
  • 相反:    形opposé;contraire~的方向direction opposée ......
  • 与此(以此):    afin...
  • 与此同时:    dans le même tempspendant ce temps-làs ......
  • 与…相反:    aux antipodes de...contrairement à...à ......
  • 横跨(相反):    en écharpe...
  • 正相反:    tant s'en faut...
  • 相反地:    au contraireen revanche...
  • 相反应:    réaction de phase...
  • 相反的:    antagoniste...
  • 与…截然相反:    inverse de (à l'~)...
Phrases
  • Lincoln a fait exactement l'inverse des États-Unis par l'émission de notes
    林肯做的与此相反,他发行了林肯綠币
  • Toute autre version des faits n ' est que pur mensonge.
    所有与此相反的报道都是一派胡言。
  • Cependant il s'aperçoit à son grand désarroi que son sabre est brisé.
    与此相反,他认为刀剑是无效的。
  • Inversement, le pourcentage des femmes ayant un emploi a diminué.
    与此相反,就业妇女的百分比有所下降。
  • Au contraire, la situation des enfants s ' est encore détériorée.
    与此相反,儿童的处境继续进一步恶化。
  • Les hommes s ' en servent en revanche pour établir des hiérarchies.
    与此相反,男性通过对话来决定等级。
  • En revanche, les campagnes publicitaires généralistes donnent souvent moins de résultats.
    与此相反,一般性的广告往往收效不大。
  • Au contraire, elle avait souvent aidé des étrangers à trouver un logement.
    与此相反,她经常协助外国人找到住房。
  • En revanche, les pays développés sont préoccupés par le déclin de la population.
    与此相反,发达国家却担心人口下降。
  • Nous ne pourrions être d ' accord avec toute assertion contraire.
    我们几乎不可能同意与此相反的任何意见。
  • Plus d'exemples:  1  2  3  4  5