Identifiez-vous Créez un compte

临时职务 en francais

Voix:
TranductionPortable
  • fonction transitoire
  • :    动 1.faire face;regarder en bas;donner...
  • 临时:    形 1.occasionnellement;au moment venu~通知avertir au...
  • :    名 1.temps;heure古~l'antiquité;les anciens temps...
  • :    名 1.devoir;charge;tâche尽~accomplir(ou :...
  • 职务:    名 charge;emploi;fonction;devoir;attributions...
  • :    名 affaire;besogne;occupation外~affaires...
  • 临时职位:    position temporaire...
  • 临时调动(职务的):    détachement...
  • 职务:    名charge;emploi;fonction;devoir;attribu ......
  • 临时:    形1.occasionnellement;au moment venu~通知 ......
  • 撤销(职务):    destituer...
  • 放弃(职务):    déserter...
  • 解除(职务):    décharger...
  • 专员职务:    commissariat...
  • 书记职务:    secrétairerie...
Phrases
  • Au cours du premier semestre de 2006, environ 25 fonctionnaires affectés sur des postes temporaires au Siège ont quitté l ' Organisation.
    2006年上半年,总部约有25名担任临时职务的工作人员离开。
  • Il a ensuite été détaché pendant une année auprès du Bureau du recensement et du Bureau des statistiques du travail des États-Unis.
    此后,他1979年在美国人口普查局和美国劳工统计局担任临时职务
  • De fait, plus de 90 % des fonctionnaires en attente d ' affectation travaillent à plein temps, qu ' ils soient affectés à une mission ou exercent des fonctions temporaires.
    实际上,超过90%的待职工作人员,不论是分配到特派团还是担任临时职务,都拥有全职工作。
  • Le montant des ressources nécessaires était moins élevé essentiellement du fait que les traitements du personnel international temporaire étaient imputés à la rubrique Personnel international au lieu de la rubrique Personnel temporaire (autre que pour les réunions).
    所需经费减少主要是因为担任临时职务的国际工作人员的薪金是记在国际工作人员账下,而不是记在一般临时助理账下。
  • L ' administration des contrats de 301 membres du personnel civil, soit 98 agents recrutés sur le plan international et 203 agents recrutés sur le plan national (dont 1 poste de temporaire) a été assurée au cours de la période considérée.
    在本报告所述期间,管理301名文职人员,包括98名国际工作人员和203名本国工作人员(包括1名临时职务)
  • L ' écart enregistré tient à la comptabilisation, à la rubrique budgétaire dédiée à l ' allocation de subsistance (missions) versée au personnel recruté sur le plan international, des dépenses engagées au titre du personnel recruté sur le plan international pour une affectation provisoire.
    本项下产生差异的原因是:将担任临时职务的国际工作人员支出记入国际工作人员特派任务生活津贴的预算项目。
  • Au 30 juin 2012, 8 postes d ' agent recruté sur le plan international et 45 postes d ' agent recruté sur le plan national avaient été pourvus, tandis que 76 agents avaient été déployés dans le cadre d ' une affectation temporaire.
    截至2012年6月30日,8个国际临时职位和45个本国临时职位已有人到职,另有76名工作人员担任临时职务
  • Sur la base des données disponibles, la Commission constate une nette progression de la présence des femmes dans les postes réguliers de la fonction publique, alors qu ' en ce qui concerne les postes occasionnels, la représentation féminine ne progresse pas de manière significative.
    该委员会根据已掌握的数据发现,妇女在公务员系统中担任长期职务的数量有了重大提高,尽管妇女担任临时职务的比例提高不多。
  • Je suis familier des questions relatives au personnel des Nations Unies et dans mes fonctions temporaires d ' administrateur en charge de la section < < Court Management > > au Tribunal pénal international pour le Rwanda, à Arusha. J ' ai effectué aussi des tâches administratives et de gestion.
    熟悉联合国人事问题,在阿鲁沙担任卢旺达问题国际刑事法庭 " 法庭管理科 " 代理主管临时职务期间,也曾处理行政管理工作。
  • Les observations les plus critiques entendues par les inspecteurs ont trait aux réglementations et pratiques différentes et sujettes à controverses concernant le recrutement des administrateurs auxiliaires pour un poste ordinaire ou un poste temporaire dans les organisations à l ' expiration de leur affectation en tant qu ' administrateurs auxiliaires.
    关于初专干事任职期满后被各组织录用担任固定或临时职务的问题各组织存在不同的有争议的规定和做法,对此,检查员收到的批评意见最强烈。
  • Plus d'exemples:  1  2