Identifiez-vous Créez un compte

冲绳倡议 en francais

Voix:
TranductionPortable
  • initiative d’okinawa
  • :    动 1.infuser~茶infuser du thé 2.laver à grande...
  • 冲绳:    okinawa hontō okinawa...
  • :    名 corde;ficelle麻~corde de chanvre. 动...
  • :    动 prendre l'initiative de;préconiser...
  • 倡议:    动 recommander;proposer~书lettre d'initiative...
  • :    名 opinion;avis异~avis contraire;opinion...
  • 冲绳传染病倡议:    initiative d’okinawa concernant les ma ......
  • 冲绳:    okinawa hontōokinawa...
  • 缓冲绳:    sandow...
  • 倡议:    动recommander;proposer~书lettre d'initia ......
  • 冲绳岛战役:    Opération Iceberg...
  • 冲绳杂炒:    Chanpurū...
  • 冲绳海槽:    dépression d’okinawa...
  • 冲绳社会大众党:    Parti socialiste d'Okinawa...
  • armada倡议:    améliorer la mobilisation et la distri ......
Phrases
  • Je salue le Japon pour son engagement continu en faveur des Tonga et de la région, et j ' attends avec intérêt les résultats fructueux de l ' Initiative d ' Okinawa.
    我赞扬日本通过该进程对汤加和该区域的持续承诺,并期待冲绳倡议取得丰硕成果。
  • Les dirigeants ont remercié le Gouvernement japonais de l ' entretien fructueux qu ' ils ont eu avec le Premier Ministre, Junichiro Koizumi, en mai 2003, et ont salué les progrès importants accomplis dans le développement de la région grâce à l ' Initiative d ' Okinawa.
    各国领导人感谢日本政府在2003年5月安排论坛领导人同日本首相小泉纯一郎先生阁下会晤,以及采取重大步骤,发展太平洋区域,其中冲绳倡议是一代表。
  • Les dirigeants se sont félicités du soutien apporté par le Japon, l ' Australie et la Nouvelle-Zélande dans le cadre de l ' Initiative d ' Okinawa, ainsi que de la proposition formulée par l ' Union européenne en vue d ' accueillir une manifestation parallèle sur l ' eau en marge de la session de la Commission du développement durable.
    各国领导人欢迎日本、澳大利亚和新西兰通过冲绳倡议提供支持,欢迎欧洲联盟计划在联合国可持续发展委员会举办水问题辅助活动。
  • Le Gouvernement japonais a informé le Secrétaire général du déroulement du troisième sommet réunissant le Japon et le Forum des îles du Pacifique, en mai 2003, à la Préfecture d ' Okinawa (Japon), ainsi que de l ' adoption de l ' Initiative d ' Okinawa sur la stratégie régionale de développement et d ' un plan d ' action connexe pour renforcer la prospérité et la sûreté dans la région du Pacifique.
    在双边方面,日本政府向秘书长通报了2003年5月在日本冲绳举行的第三届日本和太平洋岛屿论坛首脑会议的情况,以及会议通过的《冲绳倡议:建设更加繁荣、更加安全的太平洋区域发展战略》和《相关的联合行动计划》。