加密集 en francais
Voix:
TranductionPortable
- jeu de paramètres de chiffrement
- 加: 动 1.additionner;plus二~三等于五.deux plus trois font...
- 加密: densification densifier...
- 密: 形 1.dense;serré;dru;épais;étanche~林forêt...
- 密集: 形 dense;concentré;serré;massé人口~très peuplé....
- 集: 动 (se)rassembler;(se)réunir~各家之长incorporer les...
- 密集: 形dense;concentré;serré;massé人口~très pe ......
- 加密: densificationdensifier...
- 密集冰: glace serrée...
- 密集性: compacité...
- 密集的: compact, edensecompact,e...
- 稠密集: Partie dense...
- 加密狗: clé électroniquedongle...
- 人口密集: très peuplé...
- 劳力密集的: nécessitant une main d’oeuvre importan ......
- 劳动密集型: forte densité de main-d'œuvre...
Phrases
- Ces consultations devraient s ' intensifier durant la phase de mise en œuvre.
在执行阶段预计将进行更加密集的磋商。 - En outre, 70 procureurs sont actuellement inscrits à un programme intensif de formation en cours d ' emploi.
另有70名检察官目前正在参加密集型在职阶段培训方案。 - Notre objectif est ainsi de recenser les domaines dans lesquels des efforts plus marqués sont nécessaires.
我们期待通过此举来确定需要在哪些方面作出更加密集的努力。 - Afin que les contingents soient mieux à même de communiquer sur le terrain, l ' UNSOA a acheté un système radio multiplex sécurisé.
为增强部队的实地通信能力,非索支助处购置了加密集群无线通信系统。 - La superficie agricole exploitée a diminué, parce que les méthodes agricoles sont devenues plus intensives afin de satisfaire les exigences des marchés d ' exportation.
为了满足出口市场的需要,耕种方式更加密集,结果造成农田面积减少。 - Toutefois, des changements surviennent progressivement du fait de l ' augmentation des ressources consacrées aux femmes et de la mobilisation accrue des pouvoirs publics en leur faveur.
然而,随着分配妇女问题的资源增多,代表妇女的游说活动更加密集,情况也在逐渐发生变化。 - Système de suivi des résultats pour l ' équité (MoRES), y compris un suivi plus intensif au niveau local et une analyse continue d ' un ensemble complet d ' obstacles et entraves;
公平结果监测系统,包括对各种障碍和瓶颈问题的更加密集的地方监测和不断分析; - Apparaissent alors des procédés et produits plus gros consommateurs d’entrées, des produits plus sophistiqués sont proposés, l’échelle de production s’accroît, les coûts baissent et les bénéfices augmentent.
然后,工艺和产品的投入变得更加密集,提供更先进的产品,生产规模扩大,成本降低,利润提高。 - À mesure que la sécurité s ' améliore, on espère que le Gouvernement iraquien et l ' équipe des Nations Unies en Iraq auront des relations plus étroites, découlant de politiques bien définies.
随着安保形势的改善,希望伊拉克政府和联合国国家工作队将进行更加密集和注重政策的协作。 - Elle a été en partie compensée par les ressources nécessaires affectées à l ' infrastructure informatique relative à la création du réseau multiplex pour les communications tactiques sécurisées.
减少的资源需求由支持与建设非索特派团战术加密集群通信有关的信息技术基础设施所需资源部分冲抵。