Identifiez-vous Créez un compte

古地下水 en francais

Voix:
Phrase "古地下水"
TranductionPortable
  • Eau fossile
  • :    形 ancien~时候antiquité;temps anciens....
  • :    名 1.la terre...
  • 地下:    名 souterrain~宫殿palais souterrain: subsurface...
  • 地下水:    eau (souterraine, de sous-sol)...
  • :    [placé après le verbe comme complément] 1.[qui...
  • 下水:    动 1.être lancé;entrer(plonger)dans...
  • :    名 1.eau淡~eau douce. 2.les eaux(mer,lac,cours...
  • 地下水位:    niveau (d'eau) (de la nappe, niveau de ......
  • 地下水值线:    ligne phréatique...
  • 地下水储藏:    stock d’eau souterraine...
  • 地下水力学:    hydraulique souterraine...
  • 地下水回灌:    alimentation de napperéalimentation de ......
  • 地下水坝:    barrage souterrain...
  • 地下水宮殿:    Citerne Basilique (Yerebatan Sarnıcı)...
  • 地下水层:    couche aquifèrenappe aquifèreformation ......
Phrases
  • Ils ne participent pas au cycle de l ' eau.
    古地下水不是现时水分循环的一部分。
  • Les eaux souterraines fossiles constituent, par définition, des réserves.
    根据定义,古地下水是贮存水资源。
  • Fossiles Eaux souterraines non rechargées ou ayant un taux de recharge négligeable qui peuvent être considérées comme non renouvelables
    古地下水:没有任何补注或者补注率极低,并可视为非再生的地下水。
  • Les ressources en eaux souterraines fossiles des aquifères captifs peuvent constituer de grandes formations régionales partagées par deux pays ou davantage.
    在封闭含水层中的古地下水可以是两个或多个国家共享的大型区域系统。
  • Les eaux fossiles riches en chlorures, fortement minéralisées, sont en général anciennes, datant de quelques milliers ou de millions d ' années.
    富含氯化物、高度矿化的古地下水通常年代久远;其水龄可为数千年至数百万年不等。
  • Les eaux fossiles étant directement mesurables et contenues dans un réceptacle, elles doivent être susceptibles d ' appropriation et être réglementées par une législation adéquate.
    古地下水变得可以直接度量并能够装箱,因此可以象其他被拥有的事物一样被占有并受法律管制。
  • Certains, en effet, font état de conditions hydrogéologiques qui se rencontrent rarement dans notre pays, comme la gestion d ' eaux souterraines fossiles ou d ' aquifères faiblement alimentés dans des conditions de précarité qui compromettent leur recharge.
    有些条款草案涉及的水文地质条件在瑞士是很少见的,如古地下水或含水层补充条件不稳定供水不足的含水层的管理问题。
  • Risque associé aux incertitudes de caractère scientifique et général À l ' époque moderne, les eaux souterraines fossiles ne sont pas connectées, du moins pas directement, à une recharge annuelle; elles sont en général captives, sous pression et souvent artésiennes.
    虽然没有 -- -- 至少没有直接 -- -- 与现代每年补注相关连,但是古地下水一般是封闭的、过度承压的,而且往往是自流的。
  • Étant donné que les eaux souterraines, en particulier les eaux souterraines fossiles, sont exposées à l ' épuisement et à la pollution, elles doivent être régies par des normes internationales d ' utilisation et de prévention de la pollution plus contraignantes que celles qui sont appliquées aux eaux de surface.
    地下水 -- -- 尤其是古地下水 -- -- 会被耗尽和会受到污染,因此需要制定包含比地表水更严格的使用和预防污染标准的国际法规范。
  • Alors que l ' utilisation des eaux souterraines fossiles a longtemps été considérée comme non durable, l ' application rigide du concept hydrogéologique de débit de sécurité a été assouplie récemment et le niveau admissible d ' exploitation tient compte désormais de considérations sociales, économiques et environnementales.
    虽然利用古地下水被长期定为是不可持续的,但是这一基于严格的水文地质安全产额的概念的严格态度最近有所放松,允许开采的范围不再是固定的,而是一个与社会、经济和环境价值有关的相对范围。
  • Plus d'exemples:  1  2