大陆坡脚点 en francais
Voix:
TranductionPortable
- point au pied du talus
point au ptc
- 大: 形 1.grand~房间grande chambre. 2.fort~风~雨une grosse...
- 大陆: 名 continent~架hauts fonds marins;plateforme...
- 大陆坡: talus continental...
- 大陆坡脚: pied de talus pied du talus continental...
- 陆: 名 terre ferme水~交通communication par terre et par...
- 坡: 名 pente;côte;penchant;flanc de colline;terrain...
- 脚: 名 1.pied赤~pied nu 2.base;pied山~pied d'une montagne...
- 点: 名 1.goutte雨~gouttes de pluie...
- 大陆坡脚: pied de taluspied du talus continental...
- 大陆坡脚线: ligne du pied du talusligne du ptc...
- 大陆坡脚工作组: groupe de travail sur le pied du talus ......
- 大陆坡脚加60海里公式: formule pied du talus plus 60 millesfo ......
- 沉积岩厚度是至大陆坡脚最短距离的百分之一的定点: point d’épaisseur sédimentaire 1 %...
- 大陆: 名continent~架hauts fonds marins;platefo ......
- 坡脚选择点: localisation pointée du pied du talusp ......
Phrases
- Points du PTC ayant servi à tracer la ligne d ' épaisseur sédimentaire 1 % (carte)
得出1%沉积厚度线所用的大陆坡脚点(图) - Bis Si l ' on est parti d ' une combinaison appropriée des points permettant de situer l ' emplacement du pied du talus continental et des lignes déduites des contraintes;
(b)之二 有无适当结合大陆坡脚点和制约线; - Points déterminant l ' emplacement du pied du talus continental;
大陆坡脚点 - L ' un des membres de la Commission a déclaré que selon lui, les éléments communiqués par le Suriname ainsi que les données et littératures scientifiques concernant la région allaient dans le sens de la détermination de deux points permettant de situer l ' emplacement du pied du talus.
委员会一名成员指出,他认为,苏里南提供的证据和有关该区域的已有科学信息和文献支持根据相反的证据划定2段大陆坡脚点。 - Des membres ont dit qu ' en principe et selon l ' usage établi, la Commission devrait interpréter les dispositions desdites sections des Directives comme intéressant la continuité entre les sédiments de chaque point fixe extrême, où l ' épaisseur des roches sédimentaires est égale au centième au moins de la distance entre le point considéré et le pied du talus, et les sédiments du pied du talus continental à partir duquel le point fixe extrême a été déterminé.
一些成员就此问题表达其意见指出,从原则上说和根据以往惯例,委员会应把《准则》第8.2.21和第8.5.3(b)条解释为是指每一个选定的百分之一沉积厚度点的沉积层与衍生出沉积厚度点的大陆坡脚点的沉积层之间的连续性。