彷彿 en francais
Voix:
TranductionPortable
Phrases
- Comme si tout bougeait tellement vite, que le temps semble s'arrêter.
一切都飞快地流逝,彷彿时间停了下来 - Même à la fin, elle semblait avoir vaincu la mort.
在迷离之际,她甚至彷彿已经征服了死神 - J'avais l'impression d'avoir... de la limonade dans le crâne.
起先我觉得 彷彿脑子裡装满了汽水 - J'avais l'impression d'avoir... de la limonade dans le crâne.
起先我觉得 彷彿脑子裡装满了汽水 - "Les frontières des convenances furent prises d'assaut, "tel qu'il le fallait,
「频频触及适度的底線 彷彿非此不可」 - "Les frontières des convenances furent prises d'assaut, "tel qu'il le fallait,
「频频触及适度的底線 彷彿非此不可」 - Comme si elles pouvaient maintenir son désir ardent de vivre.
彷彿它们能夠维持她对生命的火一般的渴望 - Ils entendirent d'abord un bruit, tel un ouragan descendant du nord.
首先是自北方传来 彷彿风暴... 的声音 - Ils entendirent d'abord un bruit, tel un ouragan descendant du nord.
首先是自北方传来 彷彿风暴... 的声音 - Je suis sur une trajectoire que je ne peux pas changer.
彷彿 我身在无法回头的轨道上