戴上面纱 en francais
Voix:
TranductionPortable
- se voiler le visage
- 戴: 动 1.porter;mettre;être coiffé de;être vêtu...
- 戴上: coiffer...
- 上: 形 1.haut;supérieur~层阶级classe supérieure;couche...
- 上面: 副 1.sur;en haut de;sur la surface de小河~跨着一座石桥.il...
- 面: 名 1.face;visage;figure~对~face à face;tête-à-tête....
- 面纱: 名 voile...
- 纱: 名 1.filé棉~filé de coton. 2.gaze铁~toile...
- 面纱: 名voile...
- 上面: 副1.sur;en haut de;sur la surface de小河~ ......
- 戴面纱: porter le voile...
- 揭面纱: relever le voile...
- 面纱 (电影): Le Voile des illusions (film, 2006)...
- 使戴上: affubler...
- 上面的: surélevé...
- 在…上面: dessussur...
Phrases
- Dans certaines écoles primaires, les écolières étaient obligées de porter le voile.
在一些学校,低年级女生被迫戴上面纱。 - J'aime mieux, petite mère Au couvent m'en aller Plutôt qu'un méchant homme Pour la vie épouser
噢 我亲爱的院长 我会戴上面纱 - Pendant la période qui a été témoin de la perte de sécurité, les étudiantes de l ' université de Basra issues de minorités ont été soumises à des pressions tendant à leur faire porter le hijab.
在缺乏安保时期,巴士拉大学的女学生被迫戴上面纱。 - Elle a soutenu qu ' elle serait forcée de se conformer à la conception musulmane traditionnelle du rôle de la femme dans la société et qu ' entre autres elle devrait porter le tchador ou le voile en public.
她声称她将被迫遵从传统的关于妇女在社会中的适当角色的伊斯兰观点,包括在公共场合戴上面纱等。 - Il en est résulté une absence de femmes dans les rues, devenues trop dangereuses et où elles ne peuvent s ' aventurer sans subir de violence physique ou psychologique ou être obligées de porter le voile en raison du contrôle exercé par des groupes extrémistes armés qui, à plusieurs égards, se sont substitués aux institutions de l ' État.
这种情况导致街上妇女绝迹,街道已成为危险之地,由于武装团伙和极端主义团伙实施控制,妇女一露面就会遭受身体或精神上的虐待,只得戴上面纱,这些团体在几个地区取代了国家机构。