Identifiez-vous Créez un compte

摩洛哥社会 en francais

Voix:
TranductionPortable
  • Société marocaine
Phrases
  • Expert permanent auprès de l ' Agence du développement social du Maroc
    摩洛哥社会发展局常任专家
  • Précisément à cause de leur longue lutte, ces organisations réussissent à imprimer leur marque sur la société marocaine.
    正因为其长期斗争,这些组织成功地在摩洛哥社会留下烙印。
  • Il a noté la reconnaissance dans la Constitution de la contribution de nombreux groupes et cultures à la société marocaine.
    它注意到《宪法》中承认了众多文化和民族对摩洛哥社会的贡献。
  • En tout état de cause, c ' est là une question qui fait l ' objet d ' un débat quotidien dans la société marocaine.
    无论如何,该问题是摩洛哥社会中日常讨论的话题。
  • La société marocaine est en évolution et la loi doit s ' adapter à ces changements et aux obligations internationales incombant à l ' État.
    摩洛哥社会处于不断变化之中,法律必须适应这些变化并履行该国的国际义务。
  • Il est donc évident que la société marocaine est ouverte et inclusive, acceptant toutes les catégories de personnes de façon égale.
    因此,显而易见的是,摩洛哥社会是开放的,具有包容性,可平等接受各种不同的人。
  • L ' UNESCO s ' efforce d ' améliorer la qualité de l ' enseignement et de restructurer le système éducatif de sorte qu ' il réponde mieux aux besoins véritables du pays.
    教科文组织争取提高教育质量,调整教育体系结构,以便能更好地满足摩洛哥社会的实际需要。
  • En vue d ' améliorer la condition de la femme, le Gouvernement marocain a adopté un nouveau Code de la famille qui fait de l ' égalité entre les sexes un des fondements de la société marocaine.
    为了改善妇女的社会地位,摩洛哥政府通过了新的家庭法,使性别平等成为摩洛哥社会的基础。
  • Le Comité note avec inquiétude que la couverture assurée par le système de sécurité sociale au Maroc demeure insuffisante et inégalement répartie entre les zones rurales et les zones urbaines, ainsi qu ' entre les régions.
    委员会关切地注意到,摩洛哥社会保障制度覆盖面仍然不够,并且城乡之间和各地区之间分配不公。
  • Plus d'exemples:  1  2  3  4