Identifiez-vous Créez un compte

每六个月一次的 en francais

Voix:
TranductionPortable
  • semestriel,le
  • :    代 1.chaque;chacun;tous~天chaque jour;tous les...
  • :    数 six(6) 六 six...
  • 六个:    demi-douzaine six...
  • 六个月:    semestre...
  • :    量 1.[le mot spécificatif le plus employé]一~人une...
  • 个月:    m mois...
  • :    名 1.lune新~nouvelle lune;croissant 2.mois~底fin du...
  • :    数 1.un,une~把椅子une chaise....
  • 一次:    une fois我做过~.je l'ai fait une fois....
  • :    名 ordre;rang依~un par un;d'après l'ordre. 形...
  • :    助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou...
  • 半月一次的:    semi-mensuel,le...
  • 每月一次的:    mensuellementmensuel...
  • 每两个月出一次的:    bimestriel,elle...
  • 六个月的:    semestriel,le...
Phrases
  • Le 14 novembre a eu lieu la réunion d ' information que le Conseil tient chaque semestre avec les Présidents des organes subsidiaires concernés par la lutte contre le terrorisme.
    11月14日,安全理事会与反恐怖主义有关的各附属机构的主席召开了每六个月一次的情况通报会。
  • D ' autres examens gratuits comprennent un test de Papanicolaou tous les six mois, une radiographie annuelle des poumons, un dépistage de l ' hépatite B et des tests de dépistage volontaire du VIH.
    其它免费检查包括每六个月一次的巴氏涂片检查、每年一次的胸肺X光检查、乙型肝炎检查和自愿接受的爱滋病病毒抗体测试。
  • Dans le domaine de l ' analyse criminelle et des enquêtes financières, une coopération régionale est actuellement renforcée par le biais de manifestations régionales organisées tous les six mois pour promouvoir le professionnalisme et la compréhension mutuelle entre praticiens.
    在刑事情报分析和金融调查领域,正在通过每六个月一次的区域活动加强区域合作,以增强从业人员的专业性和相互了解。
  • Un groupe d ' États membres a formé en 2006 les Amis de la sécurité humaine et tenu des réunions semestrielles de suivi pour traiter des moyens d ' intégrer une composante sécurité humaine aux activités des Nations Unies.
    一些会员国于2006年10月成立了人类安全之友组织,并召开了每六个月一次的后续会议,讨论将人类安全部分融入联合国活动主流的方法。
  • Conformément à la demande de la Commission spéciale, outre les déclarations semestrielles, l ' Iraq a commencé à présenter des déclarations de situation mensuelles pour tous les sites principaux ou secondaires des activités relatives aux missiles, et ce, depuis le milieu de 1997.
    根据特别委员会的要求,自1997年年中起,除每六个月一次的公告外,伊拉克还开始就与导弹有关的活动的控制和支助场地提供每月一次的现状公告。
  • Dans votre réponse concernant ce point, vous dites que la MONUIK avait signalé les violations commises sur terre, dans l ' espace aérien et dans les eaux au sein de la zone démilitarisée dans le cadre de ses rapports semestriels, mais qu ' elle n ' était pas en mesure d ' identifier les appareils qui violent la zone démilitarisée.
    你关于这一点的答复是,科伊观察团经常监测在空中、陆地和海上犯下的侵犯行径,并在其每六个月一次的报告中记录这些行径,但观察团无法辨认侵犯非军事区的飞机。