Identifiez-vous Créez un compte

民间传统 en francais

Voix:
TranductionPortable
  • tradition populaire
Phrases
  • L ' appui à la sauvegarde des traditions folkloriques dans le cadre du développement régional.
    支持保护民间传统,作为区域发展的一部分。
  • Associations liées à la maintenance de traditions folkloriques
    与维护民间传统有关的社团
  • Le déficit ainsi constaté est parfois suppléé par le recours des populations aux tradipraticiens.
    这样的缺口有时候被居民所求助的民间传统医生所填补。
  • Cette pratique, considérée comme une tradition populaire, est communément admise.
    社会舆论知道这种现象,但保持沉默,认为这是民间传统
  • Ces spectacles ont fait valoir tout l ' intérêt de la tradition, de la culture et des usages populaires.
    民间传统、文化和风俗的价值在这些演出期间得到了展示。
  • Par ailleurs, le musée national a ouvert une salle destinée aux artisanats locaux pour diffuser les traditions populaires et artisanales.
    国家博物馆还为地方手工艺品专门设了一个展厅,以传播民间传统和手艺。
  • Les origines des folklores, anglais, irlandais et écossais prédominent dans la première vague de musique européenne issue de l'immigration.
    凯尔特,英国,德国和斯堪的纳维亚民间传统在第一波欧洲外来音乐的浪潮中占主导地位。
  • Troisièmement, le renforcement des atouts et des éléments complémentaires, dans les pays africains, en ce qui concerne le savoir-faire traditionnel, les ressources biologiques et le folklore.
    最后的目标是使传统的专门知识、生物资源和民间传统发扬优势、相互形成补充。
  • Le Gouvernement ne peut pas y pourvoir tout seul. Pas plus qu ' il ne faut pour cela s ' en remettre à la charia ni aux traditions populaires.
    政府无法单独处理这些问题,也不应用伊斯兰教教法和民间传统来处理这些问题。
  • Au Nigéria, en droit de la propriété intellectuelle, la protection est assurée par la loi de 1990 sur le droit d ' auteur qui vise à protéger le droit populaire traditionnel.
    在尼日利亚,根据1990年《版权法》的规定,通过知识产权法律来保护民间传统法。
  • Plus d'exemples:  1  2  3  4