渐变的 en francais
Voix:
TranductionPortable
- anamorphique
- 渐: 副 peu à peu;petit à...
- 渐变: 副 changer graduellement...
- 变: 动 1.changer;varier;se transformer情况~了.la...
- 的: 助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou...
- 渐变: 副changer graduellement...
- 渐变层: couche granoclassée...
- 使逐渐变尖: effiler...
- 使逐渐变薄: effiler...
- 地形渐变: topocline...
- 地理渐变群: géocline...
- 渐变态类: manometabola...
- 生态渐变群: écocline...
- 逐渐变坏: dégradation...
- 逐渐变弱: dégradation...
- 颜色渐变: dégragé de couleurs...
Phrases
- Quand vous... avez perdu la tête, ça s'est fait brusquement ou graduellement ?
当你 你是突然变疯还是逐渐变的? - Il n'est plus forcément noir mais beige.
它並不是一种单色,而是渐变的灰色。 - Le financement est progressif, ce qui signifie que la contribution des familles augmente à mesure que les revenus augmentent.
缴费是渐变的,这样家庭的缴费额会随着收入的提高而增加。 - Appuyer les projets et programmes impulsés par les pays visant à évaluer, gérer, réduire et mutualiser les risques liés aux changements climatiques, notamment les conséquences des phénomènes météorologiques extrêmes et celles des changements graduels;
支持国家驱动的项目和方案,以便评估、管理、降低和分担与气候变化相关的风险,包括极端天气事件和渐变的影响; - Pour ce faire, il faut reconnaître que les besoins humanitaires ne procèdent pas seulement de situations dont on décrète qu ' il s ' agit d ' < < urgences humanitaires > > , mais qu ' ils tiennent aussi parfois à la lenteur du développement, et que l ' aggravation progressive de la vulnérabilité qui en résulte ne conduit pas nécessairement à parler de crise humanitaire.
这包括认识到,人道主义需求可能不仅产生于被宣布为 " 人道主义紧急情况 " 的局势,还可能发生在渐变的情况下。 在这种情况下,脆弱性的逐渐加剧不一定导致被称作为人道主义危机。