Identifiez-vous Créez un compte

相互交换 en francais

Voix:
Phrase "相互交换"
TranductionPortable
  • contre-échange
  • :    副 1.réciproquement;mutuellement~识se connaître....
  • 相互:    形 réciproque;mutuel~了解compréhension mutuelle....
  • 相互交:    cap-croix...
  • :    形 mutuel;réciproque~通有无procéder à des échanges...
  • :    动 1.donner de main à main;remettre;livrer~税payer...
  • 交换:    动 échanger;troquer~意见échanger des points de vue....
  • :    动 1.échanger;troquer~货échanger des...
  • 相互:    形réciproque;mutuel~了解compréhension mut ......
  • 交换:    动échanger;troquer~意见échanger des point ......
  • 相互地:    mutuellement...
  • 相互性:    mutualité...
  • 相互的:    mutuel...
  • 交换器:    échangeur...
  • 交换型:    enjambement...
  • 交换子:    Commutateur (opérateur)...
Phrases
  • Échange de vues et d’informations sur les organisations de trafiquants de drogues
    相互交换对贩毒组织的看法及有关信息
  • Cette collaboration étroite porte surtout sur l ' échange d ' informations.
    密切合作尤其着重相互交换资料。
  • Comme toujours, ils nous permettent d ' échanger nos points de vue et nos idées.
    与往常一样,各位口译使我们能相互交换看法和想法。
  • Des pratiques prometteuses ont été échangées.
    相互交换了大有可为的做法。
  • L ' échange d ' opinions en cours est très utile.
    相互交换意见极其有益。
  • Les fichiers électroniques sont mis en commun et les communications se font par courrier électronique.
    工作人员们相互交换电子文档,通过电子邮件进行联络。
  • Il peut être procédé à des échanges concernant les rapports de fond, analyses et autres documents pertinents.
    目前有实质性报告、分析和其他有关资料可供相互交换
  • Les juges siégeant à la Chambre de première instance ou à la Chambre des recours ne doivent pas être interchangeables.
    在审判分庭或上诉分庭任职的法官不能相互交换
  • Nombre d ' entre eux sont des systèmes autonomes qui ne permettent pas d ' échanger ou de transférer des données.
    许多系统是自成体系的,无法相互交换以及调动数据。
  • Il est également procédé à un échange d ' informations et à des analyses communes entre les différentes unités spécialisées dans la désactivation des explosifs.
    各专门防爆机关相互交换情报,共同分析情报。
  • Plus d'exemples:  1  2  3  4  5