相映 en francais
Voix:
TranductionPortable
- 动
contraster;se refléter湖光塔影,~成趣.la pagode,qui se reflète sur la surface du lac,offre une vue magnifique.
- 相: 副 1.réciproquement;mutuellement~识se connaître....
- 映: 动 refléter;réfléchir la lumière...
- 相故障: défaut entre phases...
- 相擦(两车): accrochage...
- 相机: 名appareil(photographique)...
- 相撞: rencontre...
- 相机蟹属: camatopsis...
- 相提并论: 动placer sur un pied d'égalité(sur le m ......
- 相机行事: agir selon l'occurrence...
- 相控卫星: satellites déphasés...
- 相机行事权: discrétionnaire...
Phrases
- À te faire sauter dans des cerceaux alors qu'on est faits pour être ensemble.
明知你我心心相映 还让你经受这么多考验 - Tu vois comme la musique contraste avec la violence ?
喜欢这音乐吗? 与暴力相映成趣,他们会喜欢的 - Ces chiffres font écho aux progrès enregistrés également dans le domaine de la santé.
这些数字同卫生领域中的成就相映成辉。 - Quand le cœur trouve son âme sœur chez l'autre.
真爱就是两人心心相映 - Mais le rouge va avec le vin.
跟葡萄酒色相映成辉 - Quelqu'un m'a dit un jour que le véritable amour c'était quand le cœur trouve son âme sœur chez l'autre.
曾经有一个人曾告诉我 真爱就是... 真爱就是两人心心相映 - Les arbres et les oiseaux.
树木与雀鸟相映生辉 - Au fil des ans, les relations avec le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés sont devenues de plus en plus productives et réfléchies.
多年来与难民署的关系越来越富有成效和相映成辉。 - Laisse moi lui pèter la gueule. Vous serez à égalité comme ça!
我现在打埋你大佬,待你们相映成趣 Let me beat your brother up. - L ' expansion des exportations s ' est ainsi accompagnée d ' une progression aussi importante, voire plus importante des importations dans tous les pays en développement, ce qui témoigne de la concurrence accrue à laquelle se heurtent les producteurs de ces pays.
因此,与出口增长相映的是所有发展中国家所在地区都出现了幅度同样大或更大的进口增长,它说明发展中国家生产者面临更激烈的竞争条件。
- Plus d'exemples: 1 2