Identifiez-vous Créez un compte

被侵蚀的 en francais

Voix:
TranductionPortable
  • rongé, e
  • :    名 couverture de lit棉~couverture...
  • :    动 envahir;s'ingérer dans;violer...
  • 侵蚀:    动 corroder;éroder;ronger风雨的~battu par la...
  • 侵蚀的:    rongeu-r,-se...
  • :    动 1.perdre亏~perdre dans les affaires;subir des...
  • :    助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou...
  • 侵蚀:    动corroder;éroder;ronger风雨的~battu par l ......
  • 被侵害:    accablédévasté...
  • 剥蚀的:    lèpreu-x,-se...
  • 烧蚀的:    ablatif...
  • 熔蚀的:    rongé...
  • 腐蚀的:    corrodant...
  • 风蚀的:    déflationniste...
  • 侵蚀剂:    agent d’agressionagressif chimique...
  • 侵蚀力:    agent d'érosion...
Phrases
  • C'est là que la relation entre nous s'est empoisonnée.
    那就是我和他之间的友谊 被侵蚀的原因
  • C'est là que la relation entre nous s'est empoisonnée.
    那就是我和他之间的友谊 被侵蚀的原因
  • Utilisation de gravillons pour diminuer le danger d ' érosion du sol;
    使用碎石减少土壤被侵蚀的危险;
  • On estime que 20 % de la superficie totale du pays sont exposés à des risques d ' érosion.
    估计该国国土面积的20%有被侵蚀的可能。
  • Leitana Nehan a entrepris de ramener entre voisins et dans les communautés une confiance qui s ' était affaiblie.
    莱塔娜内汉组织开始重建邻里间和社区内部被侵蚀的信任感。
  • Les zones côtières sont particulièrement exposées aux risques d ' inondation et d ' érosion du littoral, qui entraînent une pénurie d ' eau douce et l ' apparition d ' épidémies.
    海岸线特别容易受到被淹没和被侵蚀的影响,这还会导致淡水短缺和疾病爆发。
  • S ' agissant de l ' accès aux marchés pour les produits non agricoles, il conviendrait de mettre en place un système de compensation ou un mécanisme d ' assistance pour répondre au problème de l ' effritement des préférences.
    关于非农产品的市场准入,必须建立一种补偿体制和(或)援助机制,以处理优惠被侵蚀的问题。
  • Le premier s ' intitule < < Récupération des zones dégradées par le biais de systèmes sylvicoles et de pâturages et reforestation de la savane des Caraïbes de la Colombie > > .
    第一个项目名为 " 通过在哥伦比亚加勒比大草原实施有系统的森林牧场覆盖和重新造林,来恢复被侵蚀的土地 " 。
  • Elle s ' efforce de lutter contre la sécheresse en créant des lacs artificiels et, malgré l ' embargo dont elle est victime, prend des mesures pour freiner l ' avancée du désert et l ' érosion des terres agricoles.
    它还努力通过开掘人工湖与干旱作斗争,尽管遭到了禁运,但它还是采取了制止沙漠推进和农田被侵蚀的措施。
  • Souligne que l ' absence d ' un secteur industriel et manufacturier dynamique est l ' un des facteurs susceptibles de contribuer à creuser l ' écart de revenus entre les riches et les pauvres et à affaiblir les systèmes de protection sociale;
    强调指出缺乏一个有生气的工业和制造业部门是可能导致贫富收入差距不断扩大和社会保护系统被侵蚀的因素之一;
  • Plus d'exemples:  1  2