进水管 en francais
Voix:
TranductionPortable
- conduite d’amenée
- 进: 动 1.avancer;aller en avant;progresser不~则退.qui...
- 水: 名 1.eau淡~eau douce. 2.les eaux(mer,lac,cours...
- 水管: 名 conduite d'eau;tuyau tuyau d'eau...
- 管: 名 tube;tuyau;conduit血~vaisseaux sanguins. 量...
- 河水进水管路: prise d’eau...
- 水管: 名conduite d'eau;tuyautuyau d'eau...
- 抵消进水: étaler une voie d'eau...
- 盐田进水口: varaigne...
- 舱底进水孔: orifice de prise d'eau à la mer...
- 进水过滤器: lanterne d'aspiration...
- 导水管: aqueduc...
- 排水管: tuyau de décharge...
- 水管工: plombierferblantier...
- 水管理: régime des eauxgestion des eauxaménage ......
- 水管的: aquatubulaire...
Phrases
- Promouvoir la réforme des institutions de gestion de l ' eau;
促进水管理体制改革; - Gestion améliorée de l ' eau et des engrais
改进水管理和化肥管理 - Amélioration du système de gestion de l ' eau
改进水管理系统 - Il est donc essentiel d ' établir une coopération internationale si on veut améliorer la gestion de l ' eau, notamment en ce qui concerne l ' assainissement et l ' utilisation de systèmes transfrontières d ' eau potable.
国际合作对于改进水管理,包括提供卫生设备和利用跨境淡水系统至关重要。 - Le Gouvernement a lancé un appel d ' urgence durant l ' automne de 2005 et a déployé des efforts supplémentaires pour distribuer des vivres et des semences et améliorer la gestion des ressources en eau.
政府于2005年秋发出紧急呼吁,并且还作出其他努力,以提供粮食和种子,并改进水管理。 - Tous ces systèmes impliquent la pose de canalisations de grand diamètre à une profondeur de 1 500 mètres ou plus, afin d ' amener l ' eau froide jusqu ' à la surface.
所有的海洋热能转换系统都要求有价格昂贵的粗口径进水管,沉入海洋深处一英里或更深的地方,将冷水引到海面。 - Le Président du Comité du droit de l ' espace a participé à cette conférence, qui a consisté en six séances techniques consacrées à divers aspects de l ' utilisation des techniques spatiales pour la gestion de l ' eau.
国际法协会空间法委员会主席参加了会议,这次会议分为6次技术会议,讨论了利用空间技术促进水管理的各个方面。 - De même, les initiatives d ' ONU-Habitat vivant à améliorer la gestion de l ' eau en Afrique et en Asie ont démontré qu ' une fourniture plus efficace ne garantit pas en soi un meilleur accès pour les pauvres.
同样,联合国人居署在非洲和亚洲改进水管理的举措证明,更有效地执行该方案本身并不能保证能使更多的穷人获益。 - Les discussions du premier groupe de travail ont été axées sur les questions essentielles relatives au renforcement des capacités et à la coopération internationale et régionale dans le domaine thématique de l ' utilisation des techniques spatiales pour la gestion de l ' eau.
第一工作组重点讨论利用空间技术促进水管理这一专题领域中与能力建设以及国际和区域合作有关的关键问题。 - Lors de la 5e séance technique, les participants se sont penchés sur les efforts entrepris aux niveaux national et international en matière de coopération et de renforcement des capacités afin d ' utiliser les sciences et techniques spatiales pour la gestion de l ' eau.
在第五场技术会议上,与会者讨论了国家和国际上为利用空间科学技术促进水管理方面的合作和能力建设所作的努力。