重负 en francais
Voix:
TranductionPortable
- 名
lourde charge;lourde responsabilité;lourd fardeau如释~comme si l'on venait d'être délivré d'un lourd fardeau
- 重: 副 de nouveau;une seconde fois;plusieurs...
- 负: 动 1.porter sur le dos ou sur les...
- 不堪重负: être accablé sous une charge...
- 使不堪重负: écraser...
- 双重负担: Double journée...
- 士兵的重负: À propos de courage...
- 如释重负: comme si l'on venait d'être délivré d' ......
- 沉重负担: lourdes charges...
- 释去重负: se délivrer d'un fardeau...
- 重负荷发动机: moteur de grosse cylindrée...
- 重负载发动机: moteur de grosse cylindrée...
- 为某人卸下重负: décharger qn de son fardeau...
- 压在肩上的重负: fardeau qui pèse sur les épaules...
- 失望但如释重负: ouf...
- 工作的过重负担: surcharge de travail...
Phrases
- A toi de décider lequel a le plus de poids.
你必须决定是否负担这个巨大的重负 - Maintenant que je l'ai fait, je me sens positivement libéré.
而现在我... 我真是觉得如释重负 - Ai-je besoin de quelqu'un, en cas de coup dur, pour m'épauler ?
当不堪重负的时候 需要别人帮助吗 - Mon petit pays s'est imposé le fardeau de la neutralité.
我们只是个小国 中立使我们不堪重负 - J'étais soulagée que ce choix soit fait pour moi.
我感到如释重负 为我做了这项决定 - Tu ne peux pas imaginer le fardeau que c'est.
你们无法想象这一切带来的沉重负担 - Je ne me souviens plus quoi d'ailleurs. J'étais bien content après.
我不记得是什么了 但是如释重负 - Comme de perdre 62 kilos sans faire de régime.
如释重负 像减了138磅还不用节食 - Avec l'afflux de nouveaux clients, on a le sentiment qu'elle est débordée.
随着新业务的扩展 她似乎有点不堪重负 - Il a écouté mes prières Dieu m'a fait voir la Lumière
他带走我的沉重负担 上帝他让我内心安宁