départir en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 音标:[departir]
v.t. 分配,分给
se ~ v.pr. 放弃,抛弃,舍弃
i v.t. 1. [古]区分,辨别
2. [冶]使分离:départir l'or et l'argent 使金、银分离
3. [书]分配,分给:départir une somme 分配一笔款项
la tâche qui lui a été départie 分配给他的任务
ii se départir v.pr. 放弃,抛弃,舍弃:ne pas se départir d'une opinion 不放弃意见
il ne se départait pas de son calme. 他保持镇定。
il ne s'est jamais départi de son devoir.[引]他从不忘记自己的责任。
专业辞典
v.t.
【冶】使分离:~l'or et l'argent使金、银分离
近义词
abandonner, se défaire de , démordre de , se déprendre de , perdre, renoncer à
- démarrage à partir d’un cd: cd 引导...
- importer à partir d’un périphérique: 從裝置匯入...
- missile balistique lancé à partir d’un avion: 空射弹道导弹...
- répartir: 音标:[repartir]v.t. 分配,分摊;分放,分散;安排;把…分类v ......
- partir: 音标:[partir]vi. 出发, 动身, 起程, 开始i v.i. [助 ......
- partir en randonnée: 远足...
- missile de croisière lancé à partir d’un avion: 空射巡航导弹...
- à partir de zéro: 白手起家从头做起零基础从最基本的原料开始制作零起点手工制作...
- régimes d’écoulement déterminés à partir de données internationales expérimentales et de réseaux: 国际实验和网络数据水流状态...
- a partir de: à partir deloc.prép. 从...开始,自...起...
- faire partir: 放出放过...
- partir de: 离开...
- partir de (a ~): partir de (à ~)loc.prép从…开始...
- partir s'installer: 搬家移动...
- contrôler le transfert d’appel à partir d’office communicator: 从 communicator 控制呼叫转移...
Phrases
- Sa modestie, son élégance Il ne peut s'en départir
他谦虚、机灵又聪明 想不爱现也难 - Et tu dois apprendre à te départir de tes articles de toilette.
你需要学会抛开你的伪装 兄弟 - J'vais me départir d'un tas d'affaires et je pensais que ça pourrait peut-être t'intéresser de l'avoir.
我以为你可能会想要那个餐具柜 - En fait, ne serait-il pas plus sage de vous départir de vos intérêts en Russie... compte tenu de la situation ?
你不知道吗 而且 你如果明智的话 - Nous sommes résolus à ne pas nous départir de cet engagement.
我们不会放弃这一承诺。 - Rien dont tu ne peux te départir en 30 secondes.
30秒内拿不走的别拿 - Mais la partie turque n ' a pas manifesté la moindre velléité de se départir de son intransigeance.
然而,土耳其方面却没有改变其僵硬政策的任何迹象。 - Nous avons dû nous départir de votre superbe cygne.
抱歉要送走你的天鹅 - Compte tenu de cette circonstance, la partie défenderesse est, d ' après les dispositions du contrat, en droit de se départir de celui-ci.
鉴于此,被告根据合同条款中止合同。