Identifiez-vous Créez un compte

dépassionné en chinois

Voix:
Phrase "dépassionné"
TranductionPortable
  • 冷静的
    不带感情的
  • passionné:    音标:[pasjɔne]动词变位提示:passionné是passionne ......
  • passionnément:    音标:[pasjɔnemã]adv.热烈地,热情地近义词à la folie ......
  • la vie passionnée de vincent van gogh (film):    慾海浮生...
  • :    音标:[de]n.m. 顶针,针箍n.m. 骰子;小方块,[烹调]丁专业辞典 ......
  • début:    音标:[deby]n.m. 开始,开端,开头 首次登台演出,首次社会活动 发 ......
  • dés:    骰子...
  • dé-déploiement:    减少缩减...
  • dépendre dé:    vt.indir 取决于,依存于,依...而定...
  • abcédé:    动词变位提示:abcédé是abcéder的变位形式abcédéadj.化脓 ......
  • adonis d'été:    夏侧金盏花...
  • aoédé:    木卫四十一...
  • bédé:    音标:[bede]n.f 连环画[bande dessinée的缩写]...
  • calot d’été:    军便帽...
  • courge d’été:    西葫芦...
  • cédé:    激光唱片cd光盘碟片光碟光盘...
Phrases
  • Cela devrait inciter à l ' humilité et conduire à un examen minutieux et dépassionné de ce qui se cachait derrière ces crises.
    这应当表明需要谦虚的态度,需要认真而周详地评估这些危机的原因。
  • D ' où la nécessité de l ' appréhender de manière globale à travers un dialogue inclusif et dépassionné qui prendrait en considération les préoccupations de tous les États en matière de sécurité.
    因此,必须通过全球棱镜看待安全问题,并开展考虑到所有国家安全关切事项的包容和冷静的对话。
  • Elle devrait aussi viser à maintenir la cohésion du régime commun, tout en offrant l ' occasion d ' un débat ouvert et dépassionné sur l ' appui que la Commission peut apporter à l ' Assemblée générale dans son travail d ' orientation.
    审查也应努力保持共同制度的凝聚力,同时提供机会,公开和冷静地研究该委员会如何能够向作为领导机构的大会提供支助。
  • Puisqu ' il est évident que la solution au blocage actuel ne sera pas trouvée dans cette salle, mais ailleurs, je suivrai les traces de mes prédécesseurs, qui ont fait de leur mieux pour faciliter un échange de vues dépassionné et empreint de professionnalisme.
    显而易见,除了在别处以外,在本会议厅找不到解决目前僵局的办法,因此我将踏着我的前任的足迹,尽力促进专业和公正的意见交换。
  • Dans la déclaration liminaire que j ' ai faite lors de mon accession à la présidence, j ' ai dit que, puisqu ' il était évident que la solution à l ' impasse ne serait pas trouvée dans cette salle, mais ailleurs, je suivrais les traces de mes prédécesseurs, qui ont fait de leur mieux pour faciliter un échange de vues professionnel et dépassionné.
    在就任主席时的开头语中,我说既然在本会议厅找不到而只能在其他地方找到打破僵局的办法,我将步我的前任的后尘,他们曾尽一切能力促进专业性和冷静的交流,我也设法促进这种的交流。