réimportation en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 音标:[reɛ̃pɔrtasjɔ̃]
n.f
(输出商品的)再输入,再进口
réimportation
f.
再进口
- importation: 音标:[ɛ̃pɔrtasjɔ̃]n.f. 进口,输入:~de mar-cha ......
- importation de vidéo: 导入视频...
- crédit à l’importation: 进口信贷...
- pool de médias d’importation: 匯入媒體集區...
- prélevement à l’importation: 进口税...
- accord sur les procédures de licences d’importation: 进口许可证手续协定...
- liste des pays par importation de pétrole: 各国石油进口量列表...
- convention douanière relative à l’importation temporaire des véhicules routiers privés: 关于私用公路车辆临时进口的海关公约...
- convention internationale pour faciliter l’importation des échantillons commerciaux et du matériel publicitaire: 简化商业样品和广告材料进口手续国际公约简化商业样品和广告材料进口手续公约...
- entreprise publique d’importation de médicaments et fournitures médicales: 国营药品和医务用品进口公司...
- convention centraméricaine sur l’uniformisation de droit à l’importation: 中美洲平准进口捐税协定...
- convention douanière relative à l’importation temporaire des véhicules routiers commerciaux: 关于商用公路车辆临时进口的海关公约...
- règles uniformes concernant les exigences en matière de documents pour l’importation des marchandises: 进口货物文件要求标准业务守则...
- assistant importation en bloc: 批量导入向导...
- autorisation d’importation: 进口许可...
Phrases
- Les activités d ' importation devraient comprendre l ' importation et la réimportation.
进口有关活动应该包括进口和再进口。 - Des mesures d ' accompagnement destinées à empêcher la réimportation pourront la compléter.
还可采取阻止再进口的措施,以巩固效果。 - Les dates prévues pour l ' exportation et la réimportation;
预定出口及再出口日期,及 - Non-réexportation ou réimportation des marchandises;
不对货物进行复出口或复进口; - Le point de passage de la frontière à l ' exportation et à la réimportation.
出口及再出口的过境点。 - Le premier chargement consistait en une réimportation d ' Europe d ' un chargement exporté en septembre 2007.
第一批钻石是2007年9月向欧洲出口的钻石再进口。 - La nouvelle législation de l ' Union européenne cherche à prévenir la réimportation de médicaments à prix réduit en Europe et donc à encourager l ' industrie pharmaceutique à jouer son rôle.
欧洲联盟新立法旨在防止减价药物返销欧洲,从而鼓励制药业的参与。 - L ' article 4 de la loi prévoit qu ' elle est applicable à l ' exportation, l ' importation, la réimportation et le passage en transit des articles visés à l ' article 6.
根据第4条的规定,该法令适用于第6条所述物品的出口、再出口、进口、再进口和过境。 - La déclaration de ces articles lors de leur exportation temporaire facilitera leur réimportation, en ce sens que les articles considérés ne seront pas assujettis à des droits de douane au moment de la réimportation.
登记这些临时出境的物品将方便这类物品的重新入境,例如出境时登记了的这类物品入境时不必再纳税。 - La déclaration de ces articles lors de leur exportation temporaire facilitera leur réimportation, en ce sens que les articles considérés ne seront pas assujettis à des droits de douane au moment de la réimportation.
登记这些临时出境的物品将方便这类物品的重新入境,例如出境时登记了的这类物品入境时不必再纳税。