不要声张 en francais
Voix:
TranductionPortable
- n'en soufflez pas mot
- 不: 副 1.[employé pour former la négation]~严重peu...
- 不要: [forme négative de l'impératif]~那样傲慢.ne soyez pas...
- 要: 动 1.demander;exiger 2.forcer;contraindre 要 形...
- 声: 名 1.son;voix;bruit雨~fouettement de la pluie....
- 声张: 动 ébruiter;dévoiler;faire connaître不要~.n'en...
- 张: 动 1.ouvrir;déployer;agrandir;étendre~嘴ouvrir la...
- 声张: 动ébruiter;dévoiler;faire connaître不要~. ......
- 不要: [forme négative de l'impératif]~那样傲慢.n ......
- 不事声张的: tranquillecalmesilencieux...
- 不要慌: ne vous affolez pas!soyez calme...
- 不要紧: inquiéterc'est pas gravepeu importequ' ......
- 不要脸: 形éhonté;effronté;impudent;sans vergogn ......
- 不要钱: ne rien coûter...
- 不要失望: tenez bonaccrochez-vous...
- 不要孩子气: ne pas faire l'enfant...
Phrases
- Trouvez-le, mais on doit rester discret pour sa propre sécurité.
找到他 但不要声张 这是为了他的安全 - Le plus important maintenant... C'est que tu ne dises rien.
现在对你来说最重要的 就是什么都不要声张 - Clarkie, tâte le terrain. Passe des coups de fil, discrètement.
克拉克,去查一查,打几个电话 但是一定不要声张 - Dis-le à ton équipe, mais discrètement. D'accord ?
通知你的队员,不过不要声张 - Le député nous a demandé de garder ça secret.
国会议员让我们不要声张的 - Examinez la possibilité de le leur livrer clandestinement.
我要你分析一下将鲍尔 交给他们的可能性 不要声张 - Examinez la possibilité de le leur livrer clandestinement.
我要你分析一下将鲍尔 交给他们的可能性 不要声张 - Et je tiens à ce que ce soit discret, si vous y parvenez.
如果可以的话 不要声张 - Et je tiens à ce que ce soit discret, si vous y parvenez.
如果可以的话 不要声张 - Tant qu'on n'aura pas ramené ces chiots sains et saufs, motus et bouche cousue.
除非能让这些小狗平安返回 否则这事不要声张,明白吗?
- Plus d'exemples: 1 2