令人惊奇地 en francais
Voix:
TranductionPortable
- miraculeusement
prodigieusement
- 令: 量 rame(ensemble de 500 feuilles de papier) 令 名...
- 令人惊奇: causer une(grande)surprise;être étonnan...
- 人: 名 1.être humain;homme;personne男~homme. 2.personne...
- 惊: 动...
- 惊奇: 动 s'étonner;être surpris(ou : étonné)...
- 奇: 形 impair~ 数 nombre impair 奇 形...
- 地: 名 1.la terre...
- 使人惊奇地: étonnamment...
- 令人惊奇: causer une(grande)surprise;être étonna ......
- 令人惊奇的: fantastiquefrappant, esurprenant, eéto ......
- 使人惊奇的: surprenant,eformidable...
- 令人惊叹的: spectaculaire...
- 令人惊异: surprenantementétonnammentépatamment...
- 令人惊异地: febuleusement...
- 令人惊异的: étourdissant,eextraordinairefabuleux,e ......
Phrases
- Le plus étonnant ? Aucun de ces grands esprits ne sait vraimentjouer.
[迈克叙述] 令人惊奇地是, 在这么一群聪敏人中间, - Le plus étonnant ? Aucun de ces grands esprits ne sait vraimentjouer.
[迈克叙述] 令人惊奇地是, 在这么一群聪敏人中间, - En mars, à Zamboanga, la marine philippine a saisi un chargement de 15 235 kilogrammes de nitrate d ' ammonium sans - curieusement - procéder à aucune arrestation.
同样,菲律宾海军于去年在三宝颜搜获了15 235公吨硝铵,但令人惊奇地,没有逮捕任何人。 - Quelques matériels de campagne constitués essentiellement des pelles d ' infanterie utilisées au Darfour (Sud-Soudan) ont été surpris dans le lot des matériels trouvés sur les soldats morts ou partis de Rumangabo.
在阵亡士兵或离开卢曼加博的士兵身上,还令人惊奇地发现了一些野战物资,主要包括在达尔富尔(南苏丹)使用的步兵铁铲。 - La carte mère à 100 MHz du K6-2 lui permit de résister à l'augmentation des multiplicateurs de fréquences des processeurs avec assez d'élégance et en fin de vie, il resta étonnamment concurrentiel.
K6-2的100MHz FSB的主板允许K6-2还算温柔地抵挡着不断增长的CPU倍频值,并且在剩余的生命依然令人惊奇地在市场上竞争着。 - Le PNUD apporte un appui important en vue de l ' accroissement du pourcentage des femmes candidates aux élections tandis que la promotion de l ' éducation des électrices (DIS5) ne recevait qu ' une attention mineure, ce qui était surprenant (voir tableau 10).
开发计划署正在提供大力支持,提高妇女候选人的比例,不过,促进对妇女进行选民教育的工作(战略支助领域5)令人惊奇地没有受到多大重视(见表10)。 - Pour couronner le tout, M. Serry n ' a étonnamment pas fait mention des groupes terroristes armés qui sévissent dans la zone de séparation et qui sont aidés directement par les forces d ' occupation israéliennes et les services du renseignement de certains États arabes, d ' États de la région et d ' États extérieurs à la région dont tout le monde sait qui ils sont.
更糟的是,塞里先生令人惊奇地未能提及在分裂地区积极活动的武装恐怖主义团伙,这些团伙直接从以色列占领军和某些阿拉伯国家的情报机构、众人所知的该地区内外一些国家得到援助。