Identifiez-vous Créez un compte

任择性声明 en francais

Voix:
TranductionPortable
  • déclaration facultative
  • :    动 1.nommer;désigner公司新~的经理le directeur de la...
  • :    动 choisir;sélectionner没有选~余地n'avoir pas le choix....
  • :    名 1.caractère;nature本~nature. 2.sexe男(女)~sexe...
  • :    名 1.son;voix;bruit雨~fouettement de la pluie....
  • 声明:    动 déclarer;proclamer;annoncer庄严~déclarer...
  • :    形 1.lumineux;brillant~月lune claire....
  • 强制性声明:    déclaration obligatoire...
  • 解释性声明:    déclaration interprétative...
  • 声明:    动déclarer;proclamer;annoncer庄严~déclare ......
  • 非线性声学:    Acoustique non linéaire...
  • 选择性:    sélectivité...
  • 佐佐木望 (女性声优):    Nozomi Sasaki (seiyū)...
  • 区域选择性:    Régiosélectivité...
  • 无选择性的:    non-sélectif...
  • 有选择性的:    sélectif, vesélectif,veélectif,ive...
Phrases
  • " Notwithstanding the prohibition of formulating reservations, ILO member States are entitled, and, at times, even required, to attach declarations optional and compulsory accordingly.
    " 尽管禁止作出保留,劳工组织会员国有权,有时甚至必须附加相应的任择性声明或强制性声明。
  • < < Notwithstanding the prohibition of formulating reservations, ILO member States are entitled, and, at times, even required, to attach declarations optional and compulsory accordingly.
    " 尽管禁止作出保留,劳工组织会员国有权,有时甚至必须附加相应的任择性声明或强制性声明。
  • " Notwithstanding the prohibition of formulating reservations, ILO member States are entitled, and, at times, even required, to attach declarations - optional and compulsory accordingly.
    " 尽管禁止作出保留,劳工组织会员国有权,有时甚至必须附加相应的任择性声明或强制性声明。
  • Le Comité note que l ' État partie n ' a pas fait la déclaration facultative prévue à l ' article 14 de la Convention et l ' engage à envisager de la faire.
    委员会注意到,缔约国尚未按照《公约》第十四条发表任择性声明,并敦促缔约国作此考虑。
  • Le Comité note que l ' État partie n ' a pas fait la déclaration facultative prévue à l ' article 14 de la Convention et lui recommande d ' envisager de la faire.
    委员会注意到,缔约国尚未按照《公约》第十四条发表任择性声明,并建议缔约国作此考虑。
  • Il est noté que l ' État partie n ' a pas fait la déclaration facultative prévue à l ' article 14 de la Convention et le Comité lui recommande d ' en envisager la possibilité.
    委员会注意到缔约国没有做《公约》第十四条规定的任择性声明,建议缔约国作此考虑。
  • Elles n ' en constituent pas néanmoins des déclarations facultatives sui generis auxquelles doivent s ' appliquer avec plus de souplesse certaines règles, celles de l ' interprétation par exemple.
    但是,这些声明是一种独特的任择性声明,对于这种声明,某些规则、例如解释规则应较弹性地适用。
  • Le Comité note que l ' État partie n ' a pas fait la déclaration facultative prévue à l ' article 14 de la Convention et le prie instamment d ' envisager de la faire.
    委员会注意到,缔约国尚未按照《公约》第十四条的规定发表任择性声明,并敦促缔约国作此考虑。
  • Il est noté que l ' État partie n ' a pas fait la déclaration prévue à l ' article 14 de la Convention et le Comité recommande que cette possibilité soit envisagée.
    委员会注意到,缔约国尚未发表《公约》第14条所规定的任择性声明,建议其考虑发表这一声明的可能性。
  • Il est noté que l ' État partie n ' a pas fait la déclaration prévue à l ' article 14 de la Convention et le Comité recommande que cette possibilité soit envisagée.
    委员会注意到缔约国尚未发表《公约》第14条所规定的任择性声明,建议缔约国考虑发表此种声明的可能性。
  • Plus d'exemples:  1  2