固定薪金 en francais
Voix:
TranductionPortable
- rente
salaire
gaine
- 固: 形 ferme;solide;fort加~rendre solide;consolider 副...
- 固定: 动 fixer;stabiliser把业余学习~下来fixer le temps consacré...
- 定: 动 1.décider;fixer;déterminer~计划arrêter un plan....
- 薪: 名 1.bois de chauffage...
- 薪金: salaire émoluments...
- 金: 名 1.métal合~alliage. 2.monnaie现~argent comptant(ou...
- 薪金: salaireémoluments...
- 固定: 动fixer;stabiliser把业余学习~下来fixer le temp ......
- 薪金的: salarial,ale...
- 薪金和津贴: solde et indemnités des officiers et h ......
- 薪金毛额: salaire brut...
- 薪金税率表: barême des contributions du personnel...
- 额外薪金: supplément de solde...
- 绩效薪金制度: rémunération aux résultats...
- 薪金和津贴司: division des traitements et des indemn ......
Phrases
- Le Comité a estimé que ces dépenses constituaient des versements salariaux ordinaires dans le cours normal des activités.
专员小组认为,这些费用是在正常的经营过程中支付的固定薪金。 - Les juristes du Bureau perçoivent un traitement fixe et ne sont donc pas incités à prolonger la procédure;
法律援助办的法律干事领取固定薪金,因此没有拖延诉讼程序的财务动机; - Oui. mais elle a arrêté les travaux il y a trois semaines.
她是合伙人啊 是 她有一万块的固定薪金 用来装修她的办公室 但她只花了一半的钱 最近三周都没有再装修了 - Ce type de rémunération fixe, associé à une rémunération considérée aux fins de la pension, est caractéristique des conditions d ' emploi d ' autres catégories de personnel de statut similaire n ' ayant pas la qualité de fonctionnaire, comme les inspecteurs du Corps commun d ' inspection.
设立一个固定薪金以及应计养恤金薪酬水平,与联合检查组检查专员等具有类似地位的其他非工作人员的服务条件相符。 - Le Comité a par ailleurs estimé que le requérant n ' avait pas suffisamment établi que le versement des salaires réguliers de mars et avril 1991 représentait pour le requérant des frais supplémentaires, c ' estàdire s ' ajoutant aux coûts normalement à la charge du requérant pour ce type de dépenses.
专员小组还认为,索赔人未充分证明1991年3、4月份的固定薪金是超过索赔人用于这种开支的正常费用的超常费用。 - La société Project Management & Control Co. W.L.L. a demandé à être indemnisée, entre autres, pour des dépenses représentant i) une prime versée par la société requérante à son propriétaire, et ii) le versement des salaires réguliers pour les mois de mars et avril 1991.
项目管理和监控公司W.L.L.除其他之外要求索赔下述费用:(一) 索赔人公司向其拥有人支付的奖金,(二) 1991年3月和4月份的固定薪金。 - La situation est particulièrement critique dans l ' industrie textile où les travailleuses doivent se plier à des objectifs de production qui les obligent à travailler pendant de très longues heures sans être payées en heures supplémentaires, et où le salaire fixé à 4,5$ par jour est en violation avec le principe de l ' égalité salariale.
这种情况在纺织行业尤其糟糕,纺织行业给女工设定了生产目标,意味着过度延长工作时间却得不到加班费,固定薪金为每天4.50美元,这违反了同工同酬原则。 - Une augmentation est prévue au budget de 2002. Elle correspond à l ' augmentation automatique des coûts fixes que constituent les traitements, les dépenses communes de personnel et les services de conférence, qui ont été calculés au moyen des méthodes standardisées utilisées par l ' ONU, ainsi qu ' à l ' augmentation des prix des biens et services dont a besoin l ' Autorité.
预测2002年的预算将有所增加,因为根据联合国采用的标准方法计算的固定薪金费用、一般人事费和会议服务费递增,另外还需要考虑到管理局货物和服务采购费用的通胀因素。 - Le salaire annuel des membres de la Cour a été fixé à 20 000 dollars entre 1950 et 1961; à 25 000 dollars entre 1962 et 1967; à 30 000 dollars entre 1968 et 1971; et à 35 000 dollars entre 1972 et 1973.
法官领取固定薪金如下:1950至1961年,每年20 000美元;1962至1967年,每年25 000美元;1968至1971年,每年30 000美元;1972和1973年,每年35 000美元。